Английский - русский
Перевод слова Overcome
Вариант перевода Преодолеть

Примеры в контексте "Overcome - Преодолеть"

Примеры: Overcome - Преодолеть
However, teamwork and the spirit of partnership will reduce and overcome these differences. Между тем коллективная работа и дух партнерства могут позволить нам сократить и преодолеть эти расхождения.
In our view, denying or avoiding the problems facing us is not the way to overcome the obstacles in this forum. На наш взгляд, отрицание или отвлечение внимания от стоящих перед нами проблем не позволит преодолеть препятствия на этом форуме.
It is man-made and it can be overcome and eradicated by the actions of human beings. Она создается людьми, и ее можно преодолеть и искоренить действиями людей.
And their contribution is essential if the global community is to overcome the barriers to sustainable development. При этом их вклад имеет решающее значение, если мировое сообщество ставит перед собой цель преодолеть препятствия на пути к устойчивому развитию.
Such data overcome some of the weaknesses of data based on cases recorded by criminal justice systems. Такие данные позволяют преодолеть некоторые недостатки данных, основанных на случаях, регистрируемых системами уголовного правосудия.
One tension that used to exist between the development and sustainability agendas has now been overcome. Сейчас удалось преодолеть одно из противоречий, существовавших между соображениями развития и обеспечения устойчивости.
However there are many challenges to be overcome before this potential is reached. Однако необходимо преодолеть много проблем, прежде чем этот потенциал будет достигнут.
There is a need to overcome the fragmentation of sectors and institutions dealing with forests. Необходимо преодолеть раздробленность отраслей и учреждений, которые занимаются связанными с лесами вопросами.
These events helped to overcome earlier identified institutional and financial barriers and led to the development of projects on energy efficiency in several countries. Это позволило преодолеть ранее выявленные институциональные и финансовые препятствия и разработать в ряде стран проекты по энергетической эффективности.
However, between these two ends in the production chain there is usually an interruption of information exchange that needs to be overcome. Однако, между этими двумя концами производственной цепочки, как правило, происходит прерывание обмена информацией, которое необходимо преодолеть.
Policymakers should not only seek to overcome the present difficulties, they also need to prevent their reappearance. Директивным органам следует стремиться не только преодолеть нынешние трудности, но и предотвратить их возникновение в будущем.
The Report suggests that this dilemma can be overcome by following a sustainable structural transformation strategy. В докладе высказывается мысль о том, что данную дилемму можно преодолеть, следуя стратегии устойчивых структурных преобразований.
Market forces alone were inadequate to stimulate the innovation that was needed to overcome many challenges, particularly climate change. Одних рыночных сил недостаточно для стимулирования инноваций, без которых невозможно преодолеть многие проблемы, связанные в первую очередь с изменением климата.
To help overcome such hurdles, a contract between donor and recipient entities could go beyond the provision of equipment. Чтобы преодолеть такие препятствия, донорам и получателям технологий не следует ограничиваться одной лишь передачей соответствующего оборудования.
While the Internet helps to overcome spatial barriers, geography influences the experience of children online. Хотя Интернет помогает преодолеть пространственные барьеры, география влияет на опыт детей в сетевой среде.
Such technical barriers had to be overcome so that discussions on reports and their findings remained relevant. Такие технические препятствия необходимо преодолеть, с тем чтобы обсуждения докладов и их выводов сохраняли актуальность.
The establishment of a centre for diversity and national harmony should allow the communities to discuss some of their problems and overcome polarization. Создание центра по вопросам разнообразия и национальной гармонии должно позволить общинам приступить к обсуждению некоторых из их проблем и преодолеть поляризацию.
It hoped that the UPR would help Nicaragua to overcome human rights challenges. Она выразила надежду, что УПО поможет Никарагуа преодолеть правозащитные вызовы.
The present document contains a summary of the main measures taken by some of the member countries to overcome these difficulties. В настоящем документе вкратце изложены основные меры, которые приняли некоторые страны-члены для того, чтобы преодолеть эти трудности.
The objective is to identify and collectively overcome barriers to realization of rights for every child. Цель состоит в том, чтобы выявить и сообща преодолеть те препятствия, которые мешают осуществлению прав каждого ребенка.
It trusted that the review would help Dominica to overcome challenges, and remained available to share its experiences. Она выразила уверенность в том, что обзор поможет Доминике преодолеть трудности, а также подтвердила готовность делиться своим опытом.
Without concerted efforts by the countries of the Aral Sea region and the international community, it is impossible to overcome the crisis. Без объединенных усилий стран Приаралья и мировой общественности преодолеть Аральский кризис невозможно.
The review recommends that the revised policy should provide means through which to overcome all of the identified challenges. По итогам настоящего обзора выносится рекомендация предусмотреть в рамках пересмотренной политики средства, позволяющие преодолеть все выявленные проблемы.
It is possible to overcome the structural and social barriers of gender inequality. Преодолеть структурные и социальные барьеры на пути достижения гендерного равенства вполне возможно.
We provide more intensive support to vulnerable people, working with participants to help them to overcome low self-esteem and feelings of dependency. Фонд оказывает более активную поддержку уязвимым слоям населения, помогая участникам программ повысить свою самооценку и преодолеть чувство зависимости.