I need a skilled set of hands with me out there. |
Мне нужен квалифицированный набор рук со мной там. |
You guys be safe out there, okay? |
Вы, ребята, быть в безопасности там, ладно? |
I figured we had a better chance out there. |
Я полагал, что мы были лучше шанс там. |
If anyone out there can hear this... |
Если кто-то там может услышать это... |
But Rodney might still be out there. |
Но, Родни может все еще быть там. |
Now, look, there's 17 wood boxes that need to be hauled out. |
Слушайте, там 17 деревянных коробок, которые должны быть погружены. |
I mean, Scylla's out there somewhere. |
Я думаю, Сцилла где-то там. |
Makes me want to jump in there with you and see who walks out. |
Заставляет меня хотеть прыгай там, с вами. Смотрите, кто идет. |
You see anything out there Kelton? |
Ты там ничего не видишь, Келтон? |
There's still somebody out there who wants to kill you. |
Там все еще кто-то есть, кто хочет убить тебя. |
Mum reckons she might be out there for weeks, working on this job. |
Мама сказала, она проведет там несколько недель, работая. |
She must hate it out there. |
Должно быть, ей там очень не нравится. |
We even traded a little paint out there today. |
Мы даже немного поторговались краской там сегодня. |
Well, a few words out there. |
Ну, всего несколько слов там, в приемной. |
I'll come out and assess her. |
Я сейчас приеду, там посмотрим. |
Only a thief can afford to live out there. |
Только вор может позволить себе там жить. |
Witch! We know you're out there. |
Мы знаем, что ты там. |
I should know - my own daughter's out there. |
Я знаю, моя дочь там. |
Besides, you really shouldn't snoop around out there. |
К тому же, не стоит там рыскать. |
I saw stuff out there, Theresa. |
Я видел там этих тварей, Тереза. |
He's still out there, Dirk. |
Он всё ещё там, Дирк. |
I tried to clear it out a few times before I finally just gave up. |
Я несколько раз пыталась навести там порядок, но мне пришлось сдаться. |
There's a garden out the back. |
! Да, там сзади был сад. |
Despite what LaGuerta thinks, Estrada's still out there. |
Что бы там не думала ЛаГуэрта, Эстрада пока на свободе. |
I already figured out how to get around lab security so I can see what's really going on inside. |
Я уже придумал, как обойти систему безопасности лаборатории так, чтобы посмотреть, что там внутри происходит. |