They're out there because love is real, because love is life itself. |
Они все там присутствуют, потому что любовь существует, Потому что любовь - это сама жизнь. |
You know, I want to be out there kicking down doors, you know, fighting crime. |
Знаешь, мне нужно быть там - вышибать двери, бороться с преступностью. |
But it was your task to remain in the receptacle out there... |
Но вашей задачей было находиться там... |
The rat turned out to be Secretary Mary |
А там не крыса, а секретарша Мэри! |
What was Dr Lorenz doing out there, anyway? |
Что вообще доктор Лоренц там делал? |
Is that what you're doing out there? |
Так вот чем ты там занимаешься? |
The doctor told my mother that they'd probably be in there for the rest of my life, workin' their way out. |
Доктор сказал маме, что они останутся там до конца жизни, будут искать выход. |
The longer he stays in there, the more damaged he'll be when he gets out. |
Чем дольше он остается там, тем более поврежденным мы его вытащим. |
Neighborhood I grew up in, we used to take to the street with our guns already out. |
А вот там где я вырос, на улицы выходят уже со стволами в руках. |
I'm joking. I'm thinking out loud or whatever you call it. |
Я шучу, мысли вслух или как там это. |
I took her to... I don't know how many doctors, but nobody knew what was wrong, so I went online and found out about Mito. |
Я показывал её... я уже не помню, скольким докторам, но никто не смог ей помочь, пришлось покопаться в интернете, и там я узнал о мито. |
Come on, man. I know you saw them people out there with them Judy King signs. |
(тэйсти) Ты же видела, там народ ждёт автографов ДжУди Кинг. |
There'll be all sorts coming out the woodwork. |
Там всякие типы набегут, откуда не возьмись. |
There's many different Freida Pintos out there, okay? |
Там много разных Фрид Пинто, понимаешь? |
And there's a lot out there that we can't see - in practice or even in principle. |
И там есть много того, что мы не можем видеть - на практике или даже в принципе. |
Marika told me about your second house in Oslo... the one in your uncle's name, and the car you keep out there. |
Марика рассказала мне о твоем втором доме в Осло... том записанном, на имя твоего дяди, и автомобиле, который ты держишь там. |
You don't have a child who's out there by herself. |
Это не твой ребенок там совсем один. |
You have no idea what's out there for me. |
Вы и понятия не имеете, кто там совсем один. |
Now that we know he's out there, we will find Ronnie again. |
Теперь, когда мы знаем, что он там, мы найдем Ронни снова. |
Well, they wouldn't want to leave it out there too long. |
Ну, они не захотят, чтобы оно там долго пролежало. |
Big Amos still running things out there? |
Биг Эймос всё ещё заправляет там? |
You should be out there earning money! |
Ты должен быть там, зарабатывать деньги! |
Dawn, still bad out there? |
Дон, там все еще плохо на улице? |
I thought if you found out about the computer, and knew that I was there... |
Думал, если вы узнаете про компьютер, и о том, что я был там... |
Lock yourself in until I say it's okay to come out. |
Закройся там, пока я не скажу, что можно выйти. |