| Hard to believe you ladies lasted so long out there. | Трудно поверить, что вы, девушки, так долго там продержались. |
| And I need him to stay out. | И мне нужно, чтобы он там и остался. |
| Adam wasn't just out there to lead students. | Адам был там не только для того, чтобы руководить студентами. |
| Abandoned them out there, two children. | И бросил их там, двоих детей, жену. |
| He's probably out there now. | Он, наверное, и сейчас уже там. |
| Just get the faces out there. | Надо только, чтобы там имелись их лица. |
| Nothing out there but commercial traffic. | Там нет ничего, кроме коммерческого судна, сэр. |
| You're out there to interview and to report. | Ты там для того, чтобы взять интервью и сделать репортаж. |
| Whatever killed his men is still out there. | Что бы ни убило его людей, оно ещё там. |
| And this links what happened out there with Wilden. | И это указывает на то, что случилось там с Уилденом. |
| You saw what happened out there. | Вы сами же видели, что там произошло. |
| While that animal who killed Rebecca is still out there, free. | В то время, как то животное, которое убило Ребекку, все еще там, на свободе. |
| And whoever infected her is probably still out there. | И кто бы её не заразил, он, возможно, всё ещё там. |
| He can't be out there apologizing and taking blame. | Он не может стоять там, извиняться и брать на себя вину. |
| Maybe we could audition for something while we're out there. | Может быть, мы могли бы сходить на прослушивание или еще что-нибудь такое, пока мы там. |
| While others have no trouble putting everything they feel out there. | В то время как других нету никаких проблем сложив все они чувствуют себя. там. |
| It said to come out here with my seven closest friends. | Там было написано, что я должен приехать сюда с семью близкими друзьями. |
| Whoever did this is still out there. | Тот, кто это сделал все ещё где-то там. |
| He said the alien wasn't out there. | Он сказал, что инопланетянин... не был где-то там. |
| Gadi, go outside, check out what happened. | Гади, пойди на улицу, посмотри, что там случилось. |
| I can probably get you out there eventually. | В конце концов, я смогу найти там и для тебя местечко. |
| Not big, but they keep breaking out. | Не особенно сильные, но они продолжают вспыхивать то тут, то там. |
| Look I lived there briefly after my parents kicked me out. | Слушай, я жил там недолго, когда родители выставили меня из дома. |
| Maybe he's still out there. | Может быть, он все еще где-то там. |
| So she's probably still out there somewhere. | Так что, она, вероятно, по-прежнему где-то там. |