| Well, now I know that somebody out there... | Ну, я знаю, что кто-то там есть... |
| Chris, Monk, Ray-Ray... they were out there on those corners. | Крис, Монк, Рэй-Рэй - они ещё там, на углах. |
| Excuse me, I need my coat out there. | Простите, мне нужно моё пальто там. |
| Twister, there's nothing out there but the sunshine and your neighbours. | Твистер, там нет ничего кроме солнца и твоих соседей. |
| We'll play with the adorable kid on the couch out there in the living room. | Будем играть с умильным дитём на диване, там в гостиной. |
| No, you start cleaning the mess out there... | Нет, ты продолжай убирать беспорядок там... |
| Time is everything and we need as many people out there looking for her as possible. | Время это все и нам нужно настолько много людей там, ищущих ее, насколько это возможно. |
| He was supposed to check out yesterday, but his stuff's still in there. | Он должен был съехать вчера, но его вещи все еще там. |
| Turns out, there were a lot of discrepancies. | Оказывается, там было много расхождений. |
| There are so many better opportunities out there. | Там есть так много хороших возможностей. |
| Doris must have found out we went there and discovered the truth. | Должно быть, Дорис узнала, что мы там были и узнали правду. |
| She could be out there somewhere? | Ты думаешь она может быть где-то там? |
| He knew that shoe was out there somewhere. | Он знал, что ботинок был где-то там. |
| Spit it out - as your boyfriend said last night! | Выкладывай, что там у тебя - как сказал твой бойфренд прошлой ночью. |
| You start cleaning up the mess out there. | Ты начинай убирать беспорядок там снаружи. |
| When we were in Belfast, found out she had a kid with him. | Когда мы были в Белфасте, я поняла, что у него там ребёнок от неё. |
| Take Halsey, nose around out there. | Возьмите Хэлси, покрутите там носом. |
| They've knocked the transmitters out, it's OK there. | Там передатчики уже отключили, там безопасно. |
| Nora, there's a truck out back. | Нора, там снаружи стоит грузовик. |
| It could turn out to be nothing. | Может, там ничего и нет. |
| By the way she must be freezing out there... | Кстати, она, наверное, там мёрзнет... |
| That's why I'm in here and she's out there. | Вот почему я здесь, а она там. |
| Once Karl's gone, I need to get his statement to the media and continue getting our message out there. | Как только Карл умрет я должна буду передать его заявление в СМИ и продолжать получать наше сообщение там. |
| This poor man must have been out there for days. | Бедняжка, наверное, пробыл там несколько дней. |
| Slip underneath the bed, until they move out. | Спрячься под койкой и сиди там. |