Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
Point taken, but there's a man out there somewhere wearing a suicide vest, probably in an area packed with innocent civilians. Замечание засчитано, но где-то там человек в "поясе шахида", вероятно, окружённый мирными жителями.
What the hell happened to him out there? Что же чёрт возьми с ним там случилось?
Any more signs of hydrostatic shock out there, James? Нет никаких больше признаков гидростатического шока там, Джеймс?
You got a girlfriend out there, Doc? У тебя там есть девушка, Док?
And she always said that I shouldn't be risking my neck on a bike out there in Manhattan, not with a family at home. И она всегда говорила что я не должен рисковать моей шеей на мотоцикле там, на Манхэттене, не с семьей дома.
You out there, Jake. I'm in here. Ты там, Джейк, а я здесь.
We don't know who else is out there. Мы не знаем, кто еще там может быть.
You know what's not right, mom, is staying up here and doing nothing when I could be out there making a difference. Ты знаешь, что неправильно, мама, оставаться здесь и ничего не делать в то время, как я мог бы быть там и наводить порядок.
A new study came out, and it said that laughing makes your brain work better. Вышло новое исследование, и там говорится что смех заставляет мозги работать лучше
No one's broken out yet, and it's held some pretty potent individuals. Еще никто не вырывался, а там внутри полно мощных парней.
Well, you stay warm out there, dear, and don't take too long. Хорошо, не замерзнете там, дорогая, и не гуляйте слишком долго.
If they know you were there, they'll kick you out. Если узнают, что ты был там, тебя выгонят.
She was working for a trading company, but that didn't work out at all. Какое-то время работала в торговой компании, но что-то там у нее не сложилось.
One, everybody dies. Two, they die because there's no way out. Там не было такого умного человека, как ты.
Axel, go to the hospital and get that bump on your head checked out. Аксель, езжай в больницу, пусть там посмотрят твою шишку.
Well, looks like you got yourself into a bit of trouble out there, Doc. Что ж, похоже ты попал там в передрягу, Док.
There is someone out there who will love you the way you deserve. Там есть кто-то, кто тебя полюбит Как ты и заслуживаешь.
For what it's worth, I think your mom was too tough on you out there. Что бы там ни было, думаю, твоя мама была слишком строга с тобой.
I thought whatever was out there was too small to be scanned. Что бы там ни было, оно было очень мало для сканирования.
There's like 100 guys out there. И не бойся, там человек 100 парней.
I have two partners that are still out there, and I should be getting back to them. Мои напарники все еще там И мне нужно к ним вернуться.
When I thought that one day, I could be out there doing it myself, it was fun to think about. Когда я думала, что однажды окажусь там и сделаю это сама, было весело об этом думать.
But he didn't take to, out there. Фил помогал, но ему там не понравилось.
Only, Cisco and Caitlin are normally the ones in here and I'm the one out there. Только вот обычно Циско и Кейтлин сидят здесь, а я - там.
I look up to the sky and wonder what it's like out there. Я смотрю в небо и гадаю, каково же там побывать.