Point taken, but there's a man out there somewhere wearing a suicide vest, probably in an area packed with innocent civilians. |
Замечание засчитано, но где-то там человек в "поясе шахида", вероятно, окружённый мирными жителями. |
What the hell happened to him out there? |
Что же чёрт возьми с ним там случилось? |
Any more signs of hydrostatic shock out there, James? |
Нет никаких больше признаков гидростатического шока там, Джеймс? |
You got a girlfriend out there, Doc? |
У тебя там есть девушка, Док? |
And she always said that I shouldn't be risking my neck on a bike out there in Manhattan, not with a family at home. |
И она всегда говорила что я не должен рисковать моей шеей на мотоцикле там, на Манхэттене, не с семьей дома. |
You out there, Jake. I'm in here. |
Ты там, Джейк, а я здесь. |
We don't know who else is out there. |
Мы не знаем, кто еще там может быть. |
You know what's not right, mom, is staying up here and doing nothing when I could be out there making a difference. |
Ты знаешь, что неправильно, мама, оставаться здесь и ничего не делать в то время, как я мог бы быть там и наводить порядок. |
A new study came out, and it said that laughing makes your brain work better. |
Вышло новое исследование, и там говорится что смех заставляет мозги работать лучше |
No one's broken out yet, and it's held some pretty potent individuals. |
Еще никто не вырывался, а там внутри полно мощных парней. |
Well, you stay warm out there, dear, and don't take too long. |
Хорошо, не замерзнете там, дорогая, и не гуляйте слишком долго. |
If they know you were there, they'll kick you out. |
Если узнают, что ты был там, тебя выгонят. |
She was working for a trading company, but that didn't work out at all. |
Какое-то время работала в торговой компании, но что-то там у нее не сложилось. |
One, everybody dies. Two, they die because there's no way out. |
Там не было такого умного человека, как ты. |
Axel, go to the hospital and get that bump on your head checked out. |
Аксель, езжай в больницу, пусть там посмотрят твою шишку. |
Well, looks like you got yourself into a bit of trouble out there, Doc. |
Что ж, похоже ты попал там в передрягу, Док. |
There is someone out there who will love you the way you deserve. |
Там есть кто-то, кто тебя полюбит Как ты и заслуживаешь. |
For what it's worth, I think your mom was too tough on you out there. |
Что бы там ни было, думаю, твоя мама была слишком строга с тобой. |
I thought whatever was out there was too small to be scanned. |
Что бы там ни было, оно было очень мало для сканирования. |
There's like 100 guys out there. |
И не бойся, там человек 100 парней. |
I have two partners that are still out there, and I should be getting back to them. |
Мои напарники все еще там И мне нужно к ним вернуться. |
When I thought that one day, I could be out there doing it myself, it was fun to think about. |
Когда я думала, что однажды окажусь там и сделаю это сама, было весело об этом думать. |
But he didn't take to, out there. |
Фил помогал, но ему там не понравилось. |
Only, Cisco and Caitlin are normally the ones in here and I'm the one out there. |
Только вот обычно Циско и Кейтлин сидят здесь, а я - там. |
I look up to the sky and wonder what it's like out there. |
Я смотрю в небо и гадаю, каково же там побывать. |