| Point taken, but there's a man out there somewhere wearing a suicide vest, probably in an area packed with innocent civilians. | Замечание засчитано, но где-то там человек в "поясе шахида", вероятно, окружённый мирными жителями. |
| What the hell happened to him out there? | Что же чёрт возьми с ним там случилось? |
| Any more signs of hydrostatic shock out there, James? | Нет никаких больше признаков гидростатического шока там, Джеймс? |
| You got a girlfriend out there, Doc? | У тебя там есть девушка, Док? |
| And she always said that I shouldn't be risking my neck on a bike out there in Manhattan, not with a family at home. | И она всегда говорила что я не должен рисковать моей шеей на мотоцикле там, на Манхэттене, не с семьей дома. |
| You out there, Jake. I'm in here. | Ты там, Джейк, а я здесь. |
| We don't know who else is out there. | Мы не знаем, кто еще там может быть. |
| You know what's not right, mom, is staying up here and doing nothing when I could be out there making a difference. | Ты знаешь, что неправильно, мама, оставаться здесь и ничего не делать в то время, как я мог бы быть там и наводить порядок. |
| A new study came out, and it said that laughing makes your brain work better. | Вышло новое исследование, и там говорится что смех заставляет мозги работать лучше |
| No one's broken out yet, and it's held some pretty potent individuals. | Еще никто не вырывался, а там внутри полно мощных парней. |
| Well, you stay warm out there, dear, and don't take too long. | Хорошо, не замерзнете там, дорогая, и не гуляйте слишком долго. |
| If they know you were there, they'll kick you out. | Если узнают, что ты был там, тебя выгонят. |
| She was working for a trading company, but that didn't work out at all. | Какое-то время работала в торговой компании, но что-то там у нее не сложилось. |
| One, everybody dies. Two, they die because there's no way out. | Там не было такого умного человека, как ты. |
| Axel, go to the hospital and get that bump on your head checked out. | Аксель, езжай в больницу, пусть там посмотрят твою шишку. |
| Well, looks like you got yourself into a bit of trouble out there, Doc. | Что ж, похоже ты попал там в передрягу, Док. |
| There is someone out there who will love you the way you deserve. | Там есть кто-то, кто тебя полюбит Как ты и заслуживаешь. |
| For what it's worth, I think your mom was too tough on you out there. | Что бы там ни было, думаю, твоя мама была слишком строга с тобой. |
| I thought whatever was out there was too small to be scanned. | Что бы там ни было, оно было очень мало для сканирования. |
| There's like 100 guys out there. | И не бойся, там человек 100 парней. |
| I have two partners that are still out there, and I should be getting back to them. | Мои напарники все еще там И мне нужно к ним вернуться. |
| When I thought that one day, I could be out there doing it myself, it was fun to think about. | Когда я думала, что однажды окажусь там и сделаю это сама, было весело об этом думать. |
| But he didn't take to, out there. | Фил помогал, но ему там не понравилось. |
| Only, Cisco and Caitlin are normally the ones in here and I'm the one out there. | Только вот обычно Циско и Кейтлин сидят здесь, а я - там. |
| I look up to the sky and wonder what it's like out there. | Я смотрю в небо и гадаю, каково же там побывать. |