Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
What happened out there, it couldn't have been predicted? То что там произошло, не могло быть предсказано?
Ayear later, I reach into my mailbox... and I take out the mail, and there's a letter addressed to me, no return. Год спустя, я подошел к почтовому ящику... взял почту, там было письмо адресованное мне, без обратного адреса.
Whoever sabotaged my peace conference on the boat there, he's out to stir things up in Miami. Кто бы ни саботировал мою мирную конференцию там на лодке, он хочет возмутить спокойствие в Майами.
I don't know how you did things out West, but you cannot keep making up the rules as you go along here. Не знаю, как вы там у себя на западе поступали, но ты не можешь устанавливать свои порядки тут.
I'm sorry, but I've got to step out - A little problem with the cashier. Я прошу прощения, но мне необходимо отлучиться... у нас там небольшая проблема с кассиром.
You're the only person I trust to figure out what's going on up there. Только Вам я могу доверить разобраться, в чём там дело.
So she breaks down way back there and she gets out and starts walking. Значит, машина ломается там, она выходит и идёт вдоль дороги.
Do you have a hairdresser out West? Как там у вас с парикмахерами?
What if it turns out there wasn't any truth? Что если окажется, что там не было никакой правды?
He made us hide out in the store so we could steal all the kiddies' charity money. Он заставил нас прятаться в магазине... и мы украли там деньги.
He lives there, but hangs out there. Он живет там, и околачивается там.
Spread them out: Some here, some there. Рассредоточьте их: немного здесь, немного там.
When he went out, there was no one there. Когда он вышел, там никого не было.
Who is out there? - come on... Кто там тебя поджидает? - Да перестань...
I don't know the financial situation, but you don't fire people... or loan them out to district attorney's offices. Я не знаю, какая там финансовая ситуация, но ты не можешь увольнять людей... или переводить их к окружному прокурору.
Well, whoever makes it, we'll be out there. Все наши, кто сможет, будут там.
I told you he was out there. Я же говорил тебе что он там был!
Pisces, I want you to bring me that girl diving out there. Рыба, я хочу, чтобы ты принёс мне ту девчёнку, которая плавает там.
I took a risk out there because I knew he wouldn't kill her. Я рискнул там, на пирсе, потому что знал, он её не убьёт.
I'm so there when school's out, you don't even know. После школы, считай что я уже там, ты и представить не можешь что там будет.
Why would lana and evan be way out there? Зачем Лане и Эвану там находиться?
And those otherpeople out there, who have no idea what's going on, are the cattle. А все остальные там, кто понятия не имеет, что происходит, это скот.
Well, I like that there's someone out there that makes you smile. Ну, мне нравится, что есть кто-то там, кто заставляет тебя улыбаться.
If I were you, I wouldn't expose myself so much out there. Я бы на твоём месте не показывался там.
Like out there is the true world and in here is the dream. Словно там настоящий мир. А тут - лишь сон.