There's a secret set of stairs to... sneak out celebrities. |
Там есть тайная лестница... чтобы знаменитости могли уходить. |
Right now, there's someone out there who has no idea that tonight they're going home with just... |
Прямо сейчас там кто-то ходит и не имеет понятия, что сегодня отправится домой с... |
Trevor shut him out and hid back there alone. |
Тревор выгнал его и спрятался там один. |
Finding out whether the two million I hid there three years ago was still there. |
Я обнаружил, что два миллиона долларов, которые я спрятал три года назад, всё ещё там. |
I'd rather take my chances out there than stay here. |
Я лучше рискну там, чем останусь здесь. |
Turns out, the medical regs are a little more chill down there. |
Оказывается, с медициной там попроще. |
He - He sometimes spends the night down there, cleaning out the tanks with Mrs. Ericson. |
Он иногда проводит ночь там внизу, Чистит резервуары с мисс Эриксон. |
Who knows how it's laid out down there. |
Кто знает, как там всё устроено. |
Remember - if it gets tough out there, you're always welcome here. |
Помни... Если там станет совсем тяжко, то здесь тебе всегда рады. |
I heard it was a little hairy out there. |
Я слышала, там была довольно опасная ситуация. |
You saw the pattern of fire out there. |
Ты же видел, насколько плотный там огонь. |
I hope they're not out there trying to find their names. |
Надеюсь они там не подбирают себе имена. |
There's a recruit out there with vital information about this organization. |
Есть новичок там с важной информацией об этой организации. |
But there a big hole out there, money to be made. |
Там большая дыра, там нужно делать деньги. |
There's nothing out there but the target. |
Там нет ничего, кроме мишени. |
Let's not forget he's still out there. |
Давайте не будем забывать, он все еще там. |
Listen, I'm in here with you, not out there. |
Слушай, я внутри, здесь с тобой, не там. |
We are out there on the front lines, protecting America's art. |
Мы там на передовых линиях фронта, защищаем искусство Америки. |
I'm just putting it out there straightaway. |
Я просто оставлю это прямо там. |
As you go out, return the key to the place where you found it. |
Когда будете уходить, оставьте ключ там, где вы его брали. |
You know, it turns out they have some significant political and cultural pieces, too. |
Знаешь, оказывается там есть важные политические и культурные части. |
That must be where he works out or trains people. |
Должно быть там он тренируется или работает с клиентами. |
Remember, you scout it out. |
Запомни, после того как там все разведаешь. |
You just made me feel better, knowing they're out there. |
Прям полегчало, - знать, что они где-то там. |
Now, this is way the hell out in Bedlow and all that equipment is just sitting there. |
Сейчас это способ выбраться в Бэдлоу. И всё это оборудование просто стоит там. |