Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
You can't go out that way, my mom will see you. Ты не можешь пройти там, мама тебя увидит.
It pulled into the motel behind us And was still there when we came out. Она повернула к мотелю следом за нами и все еще была там, когда мы вышли.
But our greatest threat is still out there. Но наш главный враг все еще где-то там...
So... he could still be out there... somewhere. Значит... он все еще может быть где-то там... где-нибудь.
Herrmann, there's a Lance Ebbott out front for you. Германн, там Лэнс Эбботт у входа.
There's been no in and out for hours. Там никто не входил и не выходил уже несколько часов.
Used the gun to drive Cliff out the window and then planted it. Использовать пистолет, чтобы выбросить Клиффа через окно и затем подбросил его там.
We'll stay there tonight, until we figure out what we're doing. Переночуем там, потом решим, что делать.
Dude, you can rent out the Gravity Falls high school gym, and have your party there. Чуваки, вы можете снять спортзал старшей школы Гравити Фолс и устроить вечеринку там.
Colder than a nun's out there. Там холоднее, чем у монашки за пазухой.
You don't expect to live out there... Но вы же не собираетесь жить там.
The landing out there was highly successful, sir. Высадка там была очень успешной, сэр.
Because his dad was in Afghanistan, and childhood poliomyelitis is rife out there. Потому что его отец служил в Афганистане и детский полиомиелит там распространен.
You just get on the phone and tell them I expect to see Horatio out there. Ты просто бери телефон и скажи, что я хочу видеть Горацио там.
Jamie, I know you're out here. Джейми, я знаю, что ты там.
I know, you were out there too. Я знаю, вы были там тоже.
You can't do any more out there, Rodney. Вы больше ничего не можете там сделать, Родни.
Gary will never survive out there alone. Гэри погибнет, он там один.
And then I realised I couldn't figure out why he came. И тут я понял, что не могу сообразить, как он там оказался.
You scared me half to death out there. Ты меня там до полусмерти напугал.
I mean, there was always Some celebrity hanging out there. Понимаете, там всегда тусовались знаменитости.
Strange to have a creation out there. Странно, где-то там ходит мое создание.
That's where Tommy Dowd went before he dropped out. Там же учился и Томми Дауд, пока ему не пришлось бросить.
Sounds like it got pretty crazy out there. Похоже, что у вас там было жарковато.
Citadel knows that that DEA informant list is still out there. Цитадель знает, что список информаторов ОБН где-то там.