But he's out there, free to kill again. |
Но он там, свободен, чтобы убить еще раз. |
Hope you're out there celebrating. |
Надеюсь, ты там отпразднуешь это событие. |
Sir, we've got six men out there. |
Сэр, у нас шесть человек там. |
Jane, ma and pop are out there in the middle of it. |
Джейн, мама и папа там посреди всего этого. |
We have an operative out there in the dark. |
У нас оперативник там, не знает, что делать. |
They know someone was out there. |
Они знают, что кто-то там был. |
There might be more of them out there. |
Только тихо, их там может оказаться больше. |
Somebody needs to be out there talking about the forgotten benefits. |
Кто-то должен быть там и напоминать о всех забытых преимуществах. |
Cliff, dear, don't stay out there so long. |
Клифф, дорогой, не стой там долго, простудишься. |
He had the best time in his whole life, out there with you. |
Это были лучшие дни его жизни, там, с тобой. |
What we have out there is all we have. |
То, что у нас там есть с собой, - это всё. |
And now she's out there all by herself. |
И сейчас она где-то там, предоставленная сама себе. |
Turns out they want you to work for free. |
Оказывается, работать там надо бесплатно. |
I don't paddle out there. |
Я там не катаюсь в море. |
He might not have stood out that much. |
Так что, наш Зорро там не очень-то выделялся. |
Amber, Billy is out there Because of you. |
Эмбер, Билли там, снаружи из-за тебя. |
Stay in there and don't come out till you've got dressed. |
Оставайся там и не выходи, пока ты не оденешься. |
We've been sitting out there for an hour. |
Мы сидели там в течение часа. |
Turns out that Erika's best friend from high school interned there last summer - a Pam Bonner. |
Выяснилось, что лучшая подруга Эрики по школе стажировалась там прошлым летом - Пэм Боннер. |
No, they're all out there. |
Нет, это всё там, снаружи, вокруг нас. |
He was in Sudan when the civil war broke out there. |
Он был в Судане, когда там началась гражданская война. |
Whatever you just said, now, those are Federal agents out there. |
Что бы ты только что ни сказал, там снаружи федеральные агенты. |
The second and third were for the guys that were still out there. |
Вторая и третья была ради тех ребят, которые все еще были там. |
I'm glad we're not out there. |
Я рада, что мы не там. |
He stole it, parked it somewhere out there. |
Он его украл, припарковал там, где упадёт бомба. |