| My ex was always looking over my shoulder, wondering who was better out there. | Мой бывший постоянно вертел головой по сторонам, выясняя, кто там ещё есть посимпатичнее. |
| He's still out there, Lester. | ќн все еще там, Ћэстер. |
| Any idea what he was doing out there? | Есть какие-то идеи, почему он там оказался? |
| And somewhere out there is a homeless man with straight hair, who will use these to curl his locks, get a job and change his life. | И где-то там живет бездомный с прямыми волосами, который воспользуется ими чтобы сделать локоны, получит работу и изменит свою жизнь. |
| Only reason I'm in here and you're out there is 'cause I had the balls to admit what I did. | Я здесь, а ты там только потому, что у меня хватило мужества сознаться в том, что я совершил. |
| What did they do to you out there? | Что они там с тобой сделали? |
| There's a fight going on out there, gentlemen. | Там, на поле, проходит сражение, джентльмены. |
| What if Ali's still hiding out there? | А если Эли все еще там прячется? |
| If you had any idea what they were doing here, you'd be getting the hell out yourself. | Если б ты знал, чем они там занимаются, вы бы сами отсюда бежали куда глаза глядят. |
| Well, I'm still trying to figure out who I am. and take the personality quiz. | Пытаюсь понять, кто я такая. и пройти там тест. |
| How's that working out, babe? | Ну и что там получается, детка? |
| Everyone's out on their boats and we're here wrestling on the sofa. | Они там развлекаются на яхтах, а мы здесь диваны просиживаем. |
| Sit out there, close to good people? | Сядешь там, снаружи, рядом с хорошими людьми? |
| The important thing is, you both want to go home and work it out there. | Важнее всего, что нужно пойти домой и там обо всем поговорить. |
| I mean, I like getting out there and walking the course, but I did make the school team, though. | Я имею ввиду, конечно, мне нравится гулять там, но всё-таки я готовил школьную команду. |
| Now he's out there, Sammy, and he needs you. | А теперь он где-то там, Самми. И ты ему нужен. |
| In the wind, but we're locking it down out there. | Скрылся, но мы там все оцепили. |
| And, out where that girl fell, I saw kids acting like Omar. Calling you by name. | Там, где погибла девушка, я видел детей, изображающих Омара... они знают твое имя. |
| Don't look, but they're totally checking us out in the window. | Не смотри, они там все прилипли к окнам. |
| There's this whole other America out there. | А ведь где-то там - целая Америка. |
| Private Griffin, you okay out there? | Гриффин, что там? Отлично. |
| What is with you still hanging out there, anyway? | Почему ты до сих пор там крутишься? |
| The love of my life is out there, too, but all we can do is wait and trust. | Любовь всей моей жизни тоже там, но всё, что нам остается это ждать и верить. |
| What are they doing out there, man? | то они делают там, чувак? |
| It's been raging, far out in the stars, for 50,000 years. | Она не утихает там среди звезд уже 50 тысяч лет. |