My ex was always looking over my shoulder, wondering who was better out there. |
Мой бывший постоянно вертел головой по сторонам, выясняя, кто там ещё есть посимпатичнее. |
He's still out there, Lester. |
ќн все еще там, Ћэстер. |
Any idea what he was doing out there? |
Есть какие-то идеи, почему он там оказался? |
And somewhere out there is a homeless man with straight hair, who will use these to curl his locks, get a job and change his life. |
И где-то там живет бездомный с прямыми волосами, который воспользуется ими чтобы сделать локоны, получит работу и изменит свою жизнь. |
Only reason I'm in here and you're out there is 'cause I had the balls to admit what I did. |
Я здесь, а ты там только потому, что у меня хватило мужества сознаться в том, что я совершил. |
What did they do to you out there? |
Что они там с тобой сделали? |
There's a fight going on out there, gentlemen. |
Там, на поле, проходит сражение, джентльмены. |
What if Ali's still hiding out there? |
А если Эли все еще там прячется? |
If you had any idea what they were doing here, you'd be getting the hell out yourself. |
Если б ты знал, чем они там занимаются, вы бы сами отсюда бежали куда глаза глядят. |
Well, I'm still trying to figure out who I am. and take the personality quiz. |
Пытаюсь понять, кто я такая. и пройти там тест. |
How's that working out, babe? |
Ну и что там получается, детка? |
Everyone's out on their boats and we're here wrestling on the sofa. |
Они там развлекаются на яхтах, а мы здесь диваны просиживаем. |
Sit out there, close to good people? |
Сядешь там, снаружи, рядом с хорошими людьми? |
The important thing is, you both want to go home and work it out there. |
Важнее всего, что нужно пойти домой и там обо всем поговорить. |
I mean, I like getting out there and walking the course, but I did make the school team, though. |
Я имею ввиду, конечно, мне нравится гулять там, но всё-таки я готовил школьную команду. |
Now he's out there, Sammy, and he needs you. |
А теперь он где-то там, Самми. И ты ему нужен. |
In the wind, but we're locking it down out there. |
Скрылся, но мы там все оцепили. |
And, out where that girl fell, I saw kids acting like Omar. Calling you by name. |
Там, где погибла девушка, я видел детей, изображающих Омара... они знают твое имя. |
Don't look, but they're totally checking us out in the window. |
Не смотри, они там все прилипли к окнам. |
There's this whole other America out there. |
А ведь где-то там - целая Америка. |
Private Griffin, you okay out there? |
Гриффин, что там? Отлично. |
What is with you still hanging out there, anyway? |
Почему ты до сих пор там крутишься? |
The love of my life is out there, too, but all we can do is wait and trust. |
Любовь всей моей жизни тоже там, но всё, что нам остается это ждать и верить. |
What are they doing out there, man? |
то они делают там, чувак? |
It's been raging, far out in the stars, for 50,000 years. |
Она не утихает там среди звезд уже 50 тысяч лет. |