| You're thinking, if a photographer was out there last night, maybe he caught our guy coming in the back way. | Ты думаешь, что если фотограф был там прошлой ночью, возможно он заснял того парня, входящего через задний вход. |
| There is here and out there. | Есть "здесь" и есть "там". |
| And out there, nothing good can happen, do you get me? | И там... ничего хорошего произойти не может, улавливаешь? |
| If it looks like there's two ways, we split up and double our chances that one of us makes it out. | Если там будет два пути, то мы разделимся и удвоим шансы на то, что одна из нас выберется отсюда. |
| That was before I found out the CDC just put the high school under quarantine with Scott and Stiles still in there. | Это было до того, как я узнала, что ЦКЗ перевёл на карантин школу, когда Скотт и Стайлз всё ещё были там. |
| Well, the fact that you were there for me, waiting out the other side, it... Helped me. | Тот факт, что ты была там со мной, ожидая выхода на другую сторону, помог мне. |
| So they're out there giving speeding tickets for surfing too fast? | Что они там раздают скоростные билеты для быстрого серфинга? |
| Why are you just standing out there? | Почему ты просто так там стоишь? |
| The whole time I was putting out the trash, he just sat there, staring at me. | Всё время, пока я выносила мусор, он сидел там и пялился на меня. |
| I also know in my heart that Allie's out there somewhere. | Но в глубине души я уверен, что она все еще где-то там. |
| Well, we don't have anyone out there, but come in. | У нас там никого нет, но ты заходи. |
| That'll get me all nice and rolling out the welcome mat down there. | Это расслабит и сделает меня такой податливой там - внизу. |
| There are all kinds of people out there, and the ones who watch this show seem to have some sort of sick connection to what we're doing. | Там разные типы людей и есть такие, которые смотрят сериал и видят какую-то нездоровую связь с тем, чем мы занимаемся. |
| I also think they'd be creeped out If I told them you were there. | Я думаю они удивятся, если я скажу им, что вы были там. |
| There are more like us out there. | Там есть еще такие, как мы. |
| So, Nick and Morgan are still out there, but they haven't found any other bodies. | Итак, Ник и Морган всё ещё там, но они не нашли других тел. |
| So our friends are out there, and they're worried about saving face? | Наши друзья там, А они беспокоятся о сохранении лица? |
| Ask me later after I find that bag of ashes branch left out there | Спроси меня позже, когда я найду пакет с прахом, что Бранч там оставил. |
| I have spent my whole life posing questions about the universe, Captain Bennigan... about the possibility of a higher intelligence somewhere out there. | Я провела всю жизнь, задавая вопросы о вселенной, капитан Бенниган... о возможном существовании высшего разума где-то там. |
| And to anybody else out there within the sound of my voice. | И всем остальным, кто слышит там мой голос. |
| If he's out there alone and gets weak, he may not be able to get himself back. | Если он там один и ему станет плохо, боюсь, он не сможет добраться назад. |
| Honestly, I'm just glad he's not out there alone. | Честно говоря, я рад, что Джек там не один. |
| You've been out there in the world and you know how to handle yourself around those things. | Ты был там, снаружи, и знаешь, как обращаться с этими вещами. |
| If it was any different, I'd be right out there with you. | Если бы это было не так, я бы был там с тобой. |
| So, my body's out there teaching high school English? | Значит, моё тело где-то там учит старшеклассников английскому? |