| "Be careful out there"? | КАГ. "Будьте там осторожнее"? |
| and there is already spread out a soft, clean featherbed... | а там уже расстелена мягкая чистая перина... |
| There was a guy - he got knocked out! | Там был парень, его вырубили! |
| They staked out the other guy's place last night, but he never showed. | Они следят за его домом, но он там так и не показывался. |
| You'd see the great red deer stag, bellowing and lashing out. | Там Вы увидите большого оленя, который ревет и бодается, направо и налево. |
| I left a couple of big clumps in, just to help you out a little. | Я там оставила пару здоровенных комков, вдруг они тебе пригодятся. |
| It was strange, but while we still searched and called out Karli's name, I already knew our search was in vain. | Странно, но пока мы искали там Карли, я уже знал наверняка, что наши поиски напрасны. |
| What if there's a whole network of professional killers out there? | Что, если там целая сеть профессиональных убийц? |
| And right now, there is a kid out there who is waiting for us to meet her. | И теперь где-то там есть ребёнок, который ждёт нас с тобой. |
| There's a lot of ladies here who want to rip your hair out... me included. | Там много девушек, которые хотят вырвать вам волосы... и я в том числе. |
| He's still out there, and he's working for the Ring. | Он все еще там, работает на "Кольцо". |
| Master Wong, I'll show you the back way out. | Мастер Вонг, пойдёмте, чёрный ход - там. |
| And somewhere out there I've got a dad who hasn't got a clue what I'm like. | А где-то там ходит мой отец, который даже не догадывается, какой я. |
| What the hell happened out there, Weston? | Какого черта там произошло, Вестон? |
| Just us... and the cameras... and those wonderful people out there in the dark. | Только мы... камеры и эти чудесные люди там, в темноте. |
| I think I'll have my boys take you to the county line and throw you out. | Я думаю приказать своим ребятам отвезти тебя к границе округа и вышвырнуть тебя там. |
| He's a salesman, but he's out somewhere. | Он продавец, но его там нет. |
| Those two will still be out there, and that means you need me. | Те двое всё ещё там, и это значит, что я нужен Вам. |
| Max, you invaded my space to put out your own agenda, and it wasn't cool at all. | Макс, ты вторгся на мой портал и разместил там свой блог, и это совсем не смешно. |
| So please be careful out there, and we'll see you all just as soon as the power returns. | Так что будьте осторожны, там, и мы увидимся со всеми вами, как только включат электроэнергию. |
| You ever see anything out there? | А вы ничего там не замечали? |
| So what's it like out there in Galactic Cluster 3? | Ну, и как там, в Галактическом Скоплении З? |
| So I'm inside here and you're out there. | Я здесь, а ты там. |
| If, by that time, you're on your own if I've passed out... | Если я потеряю сознание, и ты будешь рядом когда мы будем там... |
| Gisborne found out Robin was with them and now he's in the castle, heavily guarded. | Гисборн узнал, что Робин там и поймал его, и теперь он в замке, под стражей. |