| And she was out there because she wanted to please you. | И она была там, потому что она хотела угодить тебе. |
| I can't believe anybody out there would want your autograph. | Не могу поверить, что кто-то там попросит у тебя автограф. |
| We can't leave her out there. | Мы не можем ее бросить там. |
| They was out to lunch together, and he reached over and kissed her on the cheek. | Они обедали там вместе, он наклонился к ней и поцеловал в щеку. |
| I found out she was there... in his heart... all along. | Я узнала что она была там... в его сердце... все это время. |
| Something happened out here while I was inside. | Что-то произошло снаружи, пока я находился там внутри. |
| They send out letters every month trying to shut down a couple here and there but it just doesn't work. | Они каждый месяц рассылают письма, пытаясь отключить пару тут и там, но это просто не работает. |
| Fill this out for me and wait over there. | Заполните вот это и ждите там. |
| Whatever it is, we will work it out. | Как бы там ни было, мы разберёмся. |
| We can hide out there for as long as we want. | Мы можем там прятаться сколько угодно. |
| He's out there, sitting in Boudreau's apartment. | Он там, сидит в квартире Будро. |
| Not with what's still out there. | Не с тем, что до сих пор там. |
| The person who did this to you is still out there. | Человек, сделавший с тобой, где-то все еще там. |
| He's right, you'll die out there. | Он прав, ты там умрёшь. |
| If they're going to do that, you need to be out there. | Если они собираются сделать это, вы должны быть там. |
| We mostly just hang out there and listen to music. | Мы обычно зависаем там и слушаем музыку. |
| I almost left him out there. | Я едва не бросил его там. |
| See you out there, Coach. | Ну, ждем вас там, тренер. |
| They're killing us out there, dude. | Они нас там задавят, чувак. |
| Want me to meet you out there? No. | Если хочешь, можем встретиться там. |
| I'm telling you, that thing is out there. | Я говорю вам, что вещь там. |
| Same place Max printed out that fake, | Там же, где Макс печатала ту фальшивую справку от врача |
| Tells him to lock himself in sometimes And not come out till morning. | Велит ему запираться там иногда и не выходить до утра. |
| I came out here to... not feel all closed up back there. | Я поехал сюда, чтобы... не чувствовать себя запертым там. |
| If someone had been there Forensics would've found out. | Эксперты бы обнаружили, если кто-то там побывал после этого. |