| That man out there, Rich Foster, he makes seven. | Тот парень там, Рич Фостер, он седьмой. |
| The little guy, what's left of him, pops out there. | Мелкий, то что от него осталось, там лопается. |
| Listen to me, too many aliens died out there today. | Послушай меня, там сегодня умерло слишком много пришельцев. |
| That section has almost taken me out a couple times. | Меня там пару раз чуть не убило. |
| The evidence could still be out there. | Улики могут быть все еще там. |
| And while you're in here, they're out there getting ready to do it again. | И пока вы сидите здесь, они там готовятся сделать это снова. |
| Now she's out there, and it's so cold. | Теперь она там, и так холодно. |
| The thought of her, out here by herself... | Мысли, что она там одна-одинешенька... |
| Two girls dancing on a car out there. | Там две девушки танцуют на машине. |
| My husband is still out there with everything you've done recorded on his laptop. | Мой муж всё ещё там И всё, что вы говорили записано у него в ноутбуке. |
| I stained some furniture out there this afternoon. | Я там окрасил кое-какую мебель этим днем. |
| So all that weather modification tech is out there. | И все эти технологии по управлению погодой там. |
| No more than you hanging out with that psycho back there. | Не больше чем ты, зависая там с этим психопатом. |
| What we need to figure out - the story with Matthew Gold. | Нам надо узнать, что там случилось с Мэтью Голдом. |
| It's got to be where Renton's hiding out. | Должно быть, там скрывается Рентон. |
| This stinking outpost, that filthy rabble out there. | Эта вонючая должность, эта грязная толпа там снаружи. |
| I cut out early to get this stuff set up. | Тебя там не было. Смылся пораньше, чтобы всё подготовить. |
| Judith is crashed out on the couch, and Max is over here. | Джудит рухнула на диван, а Макс - там. |
| You watch out now, overseas. | Будь осторожен, там за границей. |
| And they shipped him out to Australia and that's where he met my great-great-grandma. | Его сослали в Австралию и там он познакомился с моей пра-пра-бабушкой. |
| But it didn't start out as water. | Но сначала там была не вода. |
| I'm not concerned about who hangs out with who. | Мне неважно, кто там с кем встречается. |
| If you leave them out overnight they'd burst. | Это 50 миллиардов людей там наверху. |
| And that makes him vulnerable to all the bad guys out there who think they can exploit that. | И это делает его уязвимым для всех плохих парней там которые думают, что могут использовать это. |
| Or he's just sitting out there because he misses her. | Или он просто сидит там, потому что соскучился по ней. |