| Guys, there's, like, a zillion people out here. | Ребят, там просто куча народу. |
| That's where I think we should go on our first night out. | Вот там мы и проведём наш первый вечер. |
| There was nothing out there for him. | Там, за забором, для него ничего не было. |
| But everything's laid out if you'd like to cook for your husband. | Но там все готово, чтобы вы могли накормить своего мужа. |
| Gracie, we've got all this food out here. | Грэйси, у нас там куча еды. |
| I guess I could check it out. | Думаю, я могу зайти и посмотреть как там, да? |
| Knowing that these things are out there makes the world seem - I don't know - bigger... darker. | Зная, что эти вещи там заставляют мир казаться... Я не знаю... значительнее... темнее. |
| You get the car and I'll meet you out back. | Иди к машине, встретимся там. |
| Juliette was out there like she was going to jump. | Джулиетт была там, и она хотела спрыгнуть. |
| You'd be doing me a huge favor by clearing it out. | Ты мне огромную услугу окажешь, если вычистишь всё там. |
| In a way, she was out there. | В каком-то смысле она была там. |
| I hope they all drown out there. | Надеюсь, что они все утонут там. |
| Our only chance is out there, holding onto the pontoons. | Наш единственный шанс там - держаться за понтоны. |
| You know, Rachael's buried out there, too. | Ты знаешь, Рейчел тоже там погребена. |
| Just tell them how much they're needed out there. | Только скажи им как они нужны там. |
| But out there is who we serve. | Но там - те, кому мы служим. |
| There's an empty prison bus out there. | Эй, эй, там пустой тюремный автобус. |
| Life, it's not out there, somewhere else, something better. | Жизнь - она не где-то там, в другом месте, получше. |
| I can not go out, there's my father. | Я не могу выйти, там мой отец. |
| I help out where I can. | Я помогаю там, где могу. |
| The town of South Park has become a hotbed of tension with civilians lashing out at police. | Городок Саус Парк стал колыбелью напряжения - там гражданские начали нападать на полицию. |
| Those people are friends of ours out there, if they're still alive. | Наши друзья где-то там, если они еще живы. |
| It's safer... with Kilgrave out there. | Это куда безопаснее... пока Килгрейв где-то там. |
| You'll be out in two minutes. | Через две минуты вас там уже не будет. |
| It's more like Guantanamo Bay out there. | Да там скорее военная база Гуантанамо. |