| See, I'm out there in the real world. | Я там, в настоящем мире. |
| That's why you're in here and they're out there. | Поэтому ты здесь, а они ещё там. |
| Our niece, Aine's daughter, is out there alone. | Наша племянница, дочь Эйна, сейчас где-то там. |
| Okay, just stop Sailor Moon out there. | Так, там только что прекратилась Сейлормун. |
| If he's in there, you just come right back out. | Если он там, просто возвращайся. |
| Our vehicles camped out there look like a giant "vacancy" sign. | Хорошо, а то наши тачки стоят там как огромное приглашение. |
| Turned out to be gang headquarters. | Оказалось, там был штаб банды. |
| Chad Jackson is still out there. | Чед Джексон всё ещё где-то там. |
| Europe will still be there after we've worked this out. | Европа все еще будет там, когда мы разберемся с этим. |
| The folks out there are feeling pretty discouraged. | Народ там чувствует себя довольно потерянным. |
| Come on, let's see what's out there. | Ну жё, давай посмотрим, что там. |
| Who knew you were taking Malachi out there? | Кто знал, что вы там говорили с Малакаем? |
| I was out there till 3:00 AM. | Я просидел там до З утра. |
| You would've left us out there. | Ты нас там чуть не оставила. |
| There are many lobster living out here, very happy, laughing at your three Michelin stars. | Там живёт куча счастливых лобстеров, смеющихся над вашими тремя мишленовскими звездами. |
| I don't know, we should probably go check it out. | Не знаю, может, пойдём и посмотрим, что там. |
| Five years out there dealing with unknowns like this. | Пять лет там, сталкиваясь с низведенным, подобно этому. |
| We need to intercept while it still is out there. | Мы должны перехватить его пока он все еще находится там. |
| What happened out there, mister? | Что у вас там случилось, мистер? |
| Daddy, me, everyone else out there. | Как папочке, мне, и всем остальным там. |
| I spent six months out there, beyond The Wall during the last winter. | Я провел шесть месяцев там, за стеной за прошлую зиму. |
| I came out, and he was just sitting there. | Я подошла, а он сидит себе там. |
| The bloody book is still out there! | Эта чёртова книга до сих пор где-то там! |
| It is crazy tense out there and you need to make a decision. | Там такая напряженная обстановка и тебе нужно принять решение. |
| It'll justify our presence there, but as soon as the report's filed, they'll pull us out. | Это оправдает наше присутствие там, но как только отчёт зарегистрируют, нас отстранят. |