Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
Well, I'm due to go out there, interview the director. У меня назначена там встреча, интервью с директором.
and Cosima out there all alone. и Косиму, которая где-то там одна.
I've got a room full of freelances out there. У меня там полная комната фрилансеров.
The article came out and we're not mentioned. Вышла статья, о нас там ни слова.
Zerstoerer has connected with Eve and you in your loft, so that's out. Разрушитель связался с Евой и тобой в лофте, так что там не вариант.
As long as it takes for... things to calm down out there. Сколько потребуется... пока там всё не успокоится.
This is where Dylan tested his lyrics out under another name. Это там, где Дилан, проверял свои песни под другим именем.
See how love flies out the door. Нет любви там, как на грех.
Naturelle, she's dancing right out here. Натурель, она как раз там танцует.
I thought you'd be staying out. Я думал, ты там и останешься.
Wonder how many women are out there tonight without a date. Интересно, сколько там сегодня дам, томящихся без кавалеров.
I was out there working, somebody invited me along. Я там был по работе, кто-то меня пригласил.
It's almost like you want to die out there. Похоже, что ты ХОЧЕШЬ погибнуть там.
Can't leave the ex-husband out there all day. Не может оставить бывшего мужа там весь день.
So, there's obviously plenty of work out there. Патрик: так, очевидно много работы там.
Try to stay out there a few minutes. Постарайся задержаться там на несколько минут.
Depending on how long you two stand out there yammering. Смотря сколько вы двое будете там болтать.
I saw it all for a moment... everything out there. На какой-то миг я увидела всё, ...что там есть, всё.
Which means my dad's body might still be out there. Что означает, что тело моего отца все еще может быть там.
Luke Cage and the Iron Fist... we belong out there. Люк Кейдж и Железный Кулак... мы должны быть там.
The longer she's out there, the greater chance we lose her. Чем дольше она там, тем больше шанс, что мы её потеряем.
As if someone out there outraged my intrusive presence. Будто кто-то там возмущен моим навязчивым присутствием.
The real LeGrands are still out there. Подлинники ЛеГрана все еще где-то там.
A year before I found out she was there. За год до этого я узнала, что она была там.
Where it is probably as wet as out here. Там вероятно было влажно, как и снаружи.