They have men out there patrolling all hours... |
У них там есть патруль, круглосуточный... |
You know, if anyone is equipped to survive out there, it is Astrid. |
Если кто и может там выжить, то это Астрид. |
Now, I'm desperately running around out there. |
Теперь у меня там работы выше крыши. |
It must have been so lonely out there. |
Наверное, тебе там было ужасно одиноко. |
That you were so alone out there. |
Что ты был так одинок там. |
Mrs. Florrick... corruption doesn't start out there. |
Миссис Флоррик... коррупция не начинается там. |
Guy Mortmain has a place out there. |
У Гай Мортмейна есть там дом. |
We looked inside and out - there's nowhere to hide anything. |
Мы обыскали всё "от" и "до" - там ничего не спрячешь. |
Well, maybe that's why it was left out. |
Может быть, поэтому там и нет конца. |
I did, but it didn't work out. |
Переехала, но там ничего не вышло. |
You never know what else is out there. |
Никогда не знаешь, что там ещё найдётся. |
People are devastated out there, Jane. |
Люди там в полном опустошении, Джейн. |
There's unrest out there, even revolution. |
Там возникают вспышки недовольства, зреет революция. |
National City's wealthiest will all be there, decked out in their finest diamonds and gold. |
Там будет вся элита, украшенная своими лучшими бриллиантами и золотыми цацками. |
You find a way to get Hiccup up there to check it out. |
Придумай как заставить Иккинга там искать. |
Marius is out there... reeking of canine insolence, plotting our downfall. |
Мариус где-то там. Смердит собачьим высокомерием. Планирует наше истребление. |
They might be crazy out there, but he'll be safe. |
Возможно там немного буйно, но с ним все будет хорошо. |
If Thomas is right, then we'll die out there. |
Если Томас прав, тогда мы там умрем. |
If they were out there, we should see them. |
Будь они там, мы бы их увидели. |
Coming out there after me, you showed more instinct in an instant than most agents show in a lifetime. |
Следуя за мной там, ты показал больше инстинктов, чем большинство агентов показывают за всю жизнь. |
Barbie, the egg is upset being out there. |
Барби, яйцу не нравится быть там. |
I'll bet he's camping out there. |
Спорю, он хочет осесть там. |
Lock onto that aircraft and hold it out there. |
Захватите самолет и держите его там. |
Go down to the Chameleon Kiosk and see if he comes in or out. |
Отправляйтесь в Киоск Хамелеона и наблюдайте будет ли он там. |
And as far as I'm concerned, she's still out there fighting evil and saving humanity. |
И насколько я могу судить она все еще там сражается со злом, спасая человечество. |