| Turned out to be nothing, but we were there all night. | Тревога была ложной, но мы пробыли там всю ночь. |
| I've got a million bucks tied up in equipment out there. | У меня там оборудования на миллион баксов. |
| Every time we get a little red star born out there, somebody's life ends. | Каждый раз когда мы там видим маленькую красную звездочку, это конец чьей-то жизни. |
| Stay there and we'll dig you out. | Останетесь там, и мы откопаем вас. |
| They've just put out a system alert for Gen. Hague. | У них там общая тревога по поводу генерала Хейга. |
| They've got three cars out there already. | У них там уже три машины. |
| It was nice, having you out there with me. | Было здорово, что ты был там со мной. |
| I don't relish the thought of abandoning your crewmen out there. | Мне тоже не нравится мысль оставить там ваших сослуживцев. |
| We couldn't leave you out there. | Мы не могли вас там оставить. |
| The night I was... stood out there with Ryan, we talked about... | Вечером я... стоял там с Райаном, мы разговаривали... |
| And there's a million things to do out there. | И есть миллион вещей, чтобы делать там. |
| They've been out there for over an hour. | Они были там в течение часа. |
| I thought about you out there. | Я думала о тебе, как ты там. |
| You're in here reading obscure fantasy, and she's out there. | Ты здесь читаешь пространные сказки, а она там. |
| He was out here swinging that bat. | Он стоял там со своей битой. |
| You should be out there, claiming the world as your own. | Тебе надо быть там, покорять весь мир. |
| With Miles and Dizzy out there, you've every reason to be. | Майлзом и Диззи там у вас есть все основания быть с ними. |
| You know, it's just, Savitar's still out there. | Знаешь, просто где-то там Савитар. |
| But the girl, out there. | Но девушка, она все еще там. |
| I'll go up the stairs and wait it out up there. | Я поднимусь по ступенькам наверх и подожду там. |
| Is that where they came out from? | Разве что там, где они вышли из? |
| He makes you stand out here while he goes at it in there. | Он заставляет стоять Вас здесь, пока сам там развлекается. |
| I hope you're doing well out there. | Надеюсь, у тебя там все хорошо. |
| I still have two search parties out. | У меня там еще две десантных группы. |
| It is not getting any better out there, that's for sure. | Там не становится лучше, это точно. |