Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
Or go ahead and clear it out. don't let us stop you. Или просто продолжайте, выносите что у вас там, мы вам не мешаем.
I'm afraid if I do, I'll blow my brains out. Я боюсь, что там я вышибу себе мозги.
It's cold out there, so I'm going to take this off. Там холодно, но я сниму это.
We'll do carbon dating, but it looks like it's been out here as long as she has. Мы сделаем углеродный анализ, но похоже, она там пролежала столько же, сколько и девушка.
Were you flat out through there? Ехал ли ты там на максимальной скорости?
Can't you see them out there? Разве вы их там не видите?
And right now, I need you to employ them out there on the railroad. И сейчас мне нужно, чтобы ты применил его там, на железной дороге.
Well, if they're out there, I didn't see them. Что ж, они там, и я не вижу их.
He's out there, which means I am too. Он где-то там, значит и я тоже.
Did you see something out here, James? Ты видел что нибудь там, Джеймс?
I said he was out there, before I left for the party. Я же говорила, что он там был. Прежде, чем уйти на вечеринку.
But I will know what it's like to be out there among the stars. Но я все равно узнаю, каково это быть там, среди звезд.
If mine were still out there, nothing on this earth could keep me from going after them. Если он еще там, ничто на этой земле не сможет мне помешать пойти за ним.
How many suits do you have hiding out there? Сколько ФБРовцев у тебя там прячутся?
Zoe's out on a deal, I always worry. Что ж, Зоуи там снаружи, на деле Я всегда волнуюсь
Even if it went right past Stu, maybe it reached somebody else out there on the Frasier Crane Radio Network. Даже если Стью пропустил твои слова мимо ушей возможно, их услышал кто-нибудь ещё где-то там, на волнах вещания Радио Фрейзера Крейна.
Okay, you go with Dr. Evil, because I just figured out where the thief took my phone, the last place every tourist goes. Ладно, иди с этим Доктором Зло, потому что я только что догадалась, где этот вор, укравший мой телефон - он там, куда каждый турист попадает в последнюю очередь.
You're just hanging out with Ross? Ты ведь просто болтаешься там с Россом?
What if you wind up out there alone? Что если ты останешься там снаружи один?
I can't stand it. Stuart's pouring his heart out, and he's getting nothing. Я не могу это выносить, Стюарт там на изнанку выворачивается, а в ответ ничего.
She sees my trunks and writes me out a "no-no" slip right there and then. Она видит моё тело и прямо там выписывает мне своё "нет-нет".
It's the last place Malik and I were checking out before she was abducted. Там мы последний раз встретились с Малик, до того, как с неё сняли кожу.
It said that by the year 2030... there'll be computers carrying out the same number of functions... as an actual human brain. Там написано, что к 2030 году... появятся компьютеры с полным набором функций... настоящего человеческого мозга.
I just - 'cause, you know, it's dangerous going out there. Я просто... ты же знаешь, там опасно находиться.
She's giving out leather jackets. Она там целые кожаные куртки раздает!