| Avery thinks Sara's still out there somewhere with amnesia or something. | Эвери до сих пор считает, что Сара где-то там, и у нее амнезия или типа того. |
| That man will crawl inside the walls of city hall and die with the other rats before he walks out willingly. | Этот человек скорее будет ползать внутри стен мэрии и умрет там с другими крысами, нежели уйдет добровольно. |
| We went out a man down because he was too tired to fulfil his duties as sergeant. | Нам там не хватило человека, потому что он слишком устал, чтобы исполнять обязанности сержанта. |
| She could lie low and slip out later when no one was about. | Она бы могла спрятаться там и тихо выскользнуть позже. |
| You should go... for the purpose of getting out more. | Ты можешь сходить... хотя бы узнать, что там такое. |
| There's a woman out here, tells me she's your sister-in-law, Annie. | Там женщина снаружи, говорит, она твоя невестка, Энни. |
| If he's in there, we'll get him out. | Если он там то мы вызволим его. |
| Put your arm out, I'll be there. | Выставь руку, я буду там. |
| We could check again in the morning, but it's pretty windy out there. | Утром можно еще поискать, но там такой ветер. |
| At least, out there we have a choice. | Там, по крайней мере, у нас есть выбор. |
| I'm out there on the prowl, just... moving on, like we said. | Я там охочусь... двигаюсь дальше, как мы говорили. |
| They say the whole of London will be out. | Они сказали, что весь Лондон будет присутствовать там. |
| Because I saw you out there talking to her. | Я видела, как ты там разговаривал с ней. |
| He's out there by himself, and it's my fault. | Он там совсем один, и это моя вина. |
| Well, you'd better keep them out there. | Ну, вам лучше держать их там. |
| Better in here than out there. | Лучше уж тут, чем там. |
| You wouldn't believe the great people out there fighting the good fight. | Ты не поверишь великие люди там сражаются за хорошее дело. |
| I am done taking orders and being a prisoner to a hypothetical cause when I could be out there helping real people. | Мне надоело выполнять приказы и быть узником по гипотетической причине, когда я мог бы находится там и помогать реальным людям. |
| I'll be out tomorrow or the day after. | Я буду там завтра или послезавтра. |
| You surprised me out there, Crane. | Ты меня там удивил, Крейн. |
| All right, be safe out there in the galaxy, star-lord. | И будь осторожен там в галактике, звёздный воин. |
| Don't just sit out there honking. | Не нужно сидеть там и гудеть. |
| The people out there who don't want me alive. | Люди там, которые не хотят, чтобы я жил. |
| We can't just leave 'em out there. | Мы не можем их там бросить. |
| You know he's still out there. | Я знаю, он все еще там. |