Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
They see it as a sign... evidence that there is someone up there watching out for them. Для них это знак. Доказательство, что там, наверху кто-то защищает их от напастей.
Look, where I come from, all we got out here is each other. Там, откуда я родом, мы всегда присматриваем друг за другом.
There's at least a couple of them out there. Там, по крайней мере, пара из них снаружи.
All the Arizona's been scooped out... and she's just this shell now, and I want her back. Всё, что там было от Аризоны вытащили... и теперь она - это только оболочка, и я хочу её вернуть.
Well, what have you worked out? Так что у вас там получается?
There's people there now, but they'll be out in a week. Там сейчас люди живут, но их не будет через неделю.
Or out doing Jane Fonda exercises, whatever people did in the '80s. Или занимается аэробикой по системе Джейн Фонды, или что там еще люди делали в 80-х.
If there are 48 of us here, we still have people out there. Если здесь 48 из нас, то там ещё остались наши люди.
Dad, it's getting worse out there. Папа, там дела все хуже.
There had to have been at least a dozen cars out there. Там было не менее десятка машин.
So now I've went and laid it all out there И теперь я пошла и оставила все это там
Don't you think it can be lonely out there too? Не думаешь, что там тоже может быть одиноко?
People out there, they look at me like I took the plane down myself. Люди там, они смотрят на меня так, как будто это я сбила самолет.
They're all out there, and they're here tonight. И они все там. Да он здесь просто никого не подцепил.
How many off-world teams do we have out there? Сколько у нас там команд на других планетах?
Two cruisers... that's insignificant compared to all the hive ships that are still out there. Два крейсера... которые совершенно незначительны по сравнению со всеми кораблями-ульями, которые все еще там.
I wish you woulda told me, I could've used you out there. Хотел бы я, чтоб вы сказали, что я смогу использовать вас там.
And I wasn't alone out there. и я был там не один.
I'll stay for a few minutes, and then we'll slip out. Я побуду там пару минут, и мы тихонько вернемся.
Just point it out on a map, I will get you there. Просто ткни в любое место на карте, и ты будешь там.
It's been out there ever since. С тех пор он где-то там.
Go check out Grace's house, see what you can turn up. Проверь дом Грейс, возможно что-то там найдёшь.
I'm so sorry, but we're a little backed up out there. Мне очень жаль, но у нас там небольшая задержка.
Said if they complained, he'd take them out to the woods and they wouldn't come back. Угрожал, что если они пожалуются, то он вывезет их в лес и там закопает.
You see that little tree out there? Ты видишь, там маленькое дерево?