| A lot of wounded people out there just looking for a reason to go off. | Много раненых людей там просто ищут причину уйти. |
| I see you standing out there in your giant white space suit. | Я вижу Вас, Вы стоите там в своем гигантском белом космическом костюме. |
| Because to the demons and monsters out there, that's all he is. | Потому что для демонов и монстров там он - только это. |
| Douglas was out with four Canadians... | Дуглас был там с четырьмя канадцами... |
| We don't know what Mulder was doing out there. | Мы не знаем что Малдер там делал. |
| Walker's out there, we need to find him fast. | Уолкер где-то там и мы должны найти его как можно скорее. |
| What matters is that people know that he's out there. | Важно, чтобы люди знали, что он там. |
| But, Dad, it's dangerous out there for them. | Но, пап, им опасно там находиться. |
| (Norma) You would have died out there in the world. | (Норма) Вы бы умереть там в мире. |
| If there was a bribe involved, somebody might have been angry that he dropped out. | Если там имело место взяточничество, кто-то мог разозлиться на него, что он бросил процесс. |
| And then it turns out that there's a real ghost. | И так получилось, что там настоящий призрак. |
| An hour later, Andy decided to check out what's up with the weather. | Через час Энди решил проверить, что там с погодой. |
| I got a friend out there that needs my help. | Где-то там мой друг, которому нужна моя помощь. |
| Smuggle out the powder and any other military stores you can find. | Забирай порох и другие боеприпасы, которые там есть. |
| Retreat to your homes and stay there until we've driven out the enemy. | Идите к себе домой и оставайтесь там, пока мы не выгоним врага. |
| You sound like one of the protestors out there. | Вы говорите, как протестующие там снаружи. |
| Let's go check out that waffle truck. | Пойдем, посмотрим, что за вафли там дают. |
| There got to be other ghosts out there. | Ведь там могут быть и другие призраки. |
| Kevin, we've got tons of possessed humans out there. | Кевин, у нас там полно одержимых людей. |
| Writing about this stuff, putting your name out there, it's dangerous. | Когда ты пишешь об этом, там появляется твое имя, это опасно. |
| Guy sat out there shooting for 41/2 hours. | Парень просидел там 41/2 часа фотографируя. |
| And out there, nothing good can happen. | И там, за его пределами, нет ничего хорошего. |
| We need to know what's out there before it comes here. | Нам нужно понять, что происходит там прежде, чем это придёт сюда. |
| Bonnie and Ronnie out there just reminded me of something. | Там Бонни и Ронни мне сейчас кое о чём напомнили. |
| While I was out there, I saw something. | Пока я была там, я видела кое-что. |