It's out there all alone and I'm powerless to do anything about it. |
Она там плавает совсем одна, а я не могу ничего сделать. |
The woman I love is out there, and she's in danger. |
Женщина, которую я люблю, там, и она в опасности. |
Agns said there was a logical explanation but I'm scared a ghost came out and that any time now, it will be here. |
Агнес сказала, что этому есть логическое объяснение, Но я боюсь, что это вышел призрак, и теперь всякий раз он будет там. |
Look, I'm sorry, but there's a crazy person out there. |
Извините, но где-то там бродит сумасшедший. |
Captain, what are you doing out here? |
Капитан, что вы там делаете? |
Now I don't think I need to tell you there's a lot of hate out there. |
Теперь, не думаю что мне надо рассказывать вам, сколько ненависти там, снаружи. |
But they take that beef public, the ground just falls out from beneath them where I'm from. |
Но если это выносят на публику, там, откуда я родом, земля уходит у них из-под ног. |
My dad's on a cruise ship out here. |
Там мой отец в круизе на лайнере. |
What happened out there... that bothers you the most? |
Что из того, что там случилось... беспокоит тебя больше всего? |
He's gone to the cinema with Gwen and Owen, some kind of opening night he wanted to check out. |
Он пошёл в кино с Гвен и Оуэном, он там какую-то премьеру хотел посмотреть. |
Full disclosure, I have had a baker's dozen wines, but I think I'm seeing something kind of on the spectacular side out here. |
Честно признаюсь, я уже выпила бокалов тринадцать вина, но кажется, я там вижу кое-что захватывающее. |
We had ours out in three. |
И три из них мы были там! |
How are things out there, Nick? |
Как там за периметром, Ник? |
[in English] I was there when he took them all out. |
Я был там, когда он убил всех. |
It's a place where your mom and I used to hang out a lot. |
Когда-то мы там часто бывали с вашей мамой. |
Don't make the same mistake that Gracie made or those people out there are going to be putting flowers and candles on the sidewalk for you. |
Не повторяй ошибок Грэйси, иначе люди там для тебя будут цветочки класть на тротуар. |
Well, they're out there all right and I think we'll be seeing them fairly soon. |
Ну, если они там, я думаю, мы их увидим достаточно скоро. |
Guys, I'm sorry if I laid it on a little th-thick out there. |
Мужики, извините, если я там переиграл. |
The longer you lie to us, the worse it is for your fiancée, who is out there scared and alone. |
Чем дольше ты нам врёшь, тем хуже твоей невесте, которая там совсем одна и напугана. |
There could have been a very different ending to what happened out there on that road, but here you are. |
Всё могло совсем по другому закончится там на дороге, но ты здесь. |
I'm out there on my own, and I'm doing it. |
Там я предоставлена сама себе, и я её делаю. |
Let's keep our eyes open, and, as always, be safe out there. |
Как всегда держите ухо востро, осторожнее там. |
What if the scary men are still out there? |
Что если эти пугающие парни все еще там? |
When we were out there today, all I kept thinking was: |
Когда мы там сегодня были, я могла думать только: |
Eve and the rest of those girls are still out there. |
Ж: Ив и остальные все еще там. |