| I'm sorry, but the light out there is X-tonic, that means it would destroy any living thing, in a split-second. | Простите, но свет там экс-тоничен, что значит он уничтожит любое живое существо за долю секунды. |
| As soon as he's back on the campaign trail, I'll be out there with everyone else. | Как только он вернется в избирательную кампанию, я буду там же, где и все остальные. |
| Now I'm out there, and I wish I was in here. | Теперь я там, а мечтаю быть тут. |
| When everyone else is there, we'll come out. | Когда остальные будут там, мы выйдем |
| When he came out... he was just... there. | Когда он вышел... он был просто... там. |
| There was, like, a red truck parked out front. | Кажется, там ещё красный пикап стоял. |
| To be out there on the ocean in the middle of the night, navigating by the stars. | Быть где-то там в океане в черноте ночи, ориентируясь по звёздам. |
| Let them drop down to where they're supposed to be before you take 'em out. | Пусть они останутся там где им и место до тех пор, пока ты их не вытащишь. |
| You know sometimes, I get to thinking about a turtle out there. | Знаешь, иногда... я думаю о черепахе, которая плавает где-то там в море. |
| We're moving out, riding up north to cover the fighting there | Мы передислоцируемся, уходим севернее, чтобы прикрывать там сражение. |
| But it turned out to be something less critical, obviously, but I didn't know that going in. | Как оказалось, случай был не настолько критичен, но я не знал, что там точно происходит. |
| After dark, I'd sneak out on the course and pretend I was the type of guy that could afford to play there. | После заката я пробирался на поле и притворялся тем парнем, кто может себе позволить там играть. |
| I came out, followed the sound of the bike, and found him, lying there. | Я вышел, когда мотоцикл уехал, и нашел его, лежащего там. |
| Just businessmen, yuppies out for a good time, that kind of thing. | Успешные бизнесмены хорошо проводят там время, ничего такого. |
| Was I out yonder somewhere Blinking at a star? | Был ли я где-то там, сверкая, как звезда? |
| Excuse me? Well, you knew she was out there alone. | Вы знали, что она там одна. |
| How many bin bags are out there, Vince? | Сколько там мешков с мусором, Винс? |
| Everyone is out there getting and giving except for old Winnie. | Все там получают или дают, кроме старого Уинни |
| The reality finally hit me that you're going to be out there every day. | Потом я вдруг поняла, что ты будешь там каждый день. |
| What the hell did they do to this guy out there? | Что они там сделали с этим парнем? |
| Rayna, I am so sorry, but there are people out there with cameras. | Рэйна, мне так жаль, но там люди с камерами. |
| No cabs to be had out there - it's delicious | Нет кабины не будет иметься там - это вкусно |
| I've still got to go grab that gear, get back to the crater, figure out what's down there. | Мне нужно взять прибор и вернутся к кратеру, посмотреть, что там в низу. |
| Woo Hyun, when the safe is opened, take out all the things that are inside. | Ву Хён, когда этот сейф откроют, возьми всё, что есть там. |
| If you're still there when I come out the whole deal is off. | Если ещё будете там, когда я открою, - сделке конец. |