Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
You got that garage out there in back. У тебя есть гараж там, сзади.
I didn't want to be out there and... Я просто не могу быть там и...
Look, I saw what was going on out there. Ладно, я видел что там произошло.
She's out there somewhere, and you guys are here looking at me. Она где-то там, а вы, ребята, меня допрашиваете.
The fact that someone like Eric Dunn is out there right now should tell us something. Дело в том, что кто-то типа Эрика Данна Там, снаружи, должен нам что-то сказать прямо сейчас.
When Hydra wiped out the Academy and people were dying, I was there. Когда ГИДРА уничтожила Академия и люди погибали, я была там.
Except then she's moving and trying to claw her way out. Только там она шевелится и пытается выбраться наружу.
I was, but turns out I'm totally sane. Я была там, но оказалось, что я абсолютно вменяема.
Now there's a... lot of people out front. Дело в том... там много людей собралось.
George, who is out somewhere there in the dark. Джордж, который где-то там, в темноте.
It's where I work things out. It's in the water. Именно там я разбираюсь со своими проблемами.
I was actually just going to the mall with you to check out a boy. Я вообще-то ходила в торговый центр с тобой чтобы проверить как там Рой.
Tearing it up doesn't change the fact that you wrote it out. Но это не изменит того, что ты там написал.
You can only find that out for yourself, my son. Это ты узнаешь только там, сын мой.
Hide, they're giving out jobs upstairs. Хиде, там наверху дают работу.
But the man with the star, he gets surprised seeing me out there. Человек со значком, кажется, не ожидал увидеть меня там...
How... happy you were out there. Каким... счастливым ты был там.
No one is giving you anything out there. Там тебе никто ничего не даст.
While you out there in the street running around with your friends, my people in here getting hurt. Пока ты там бегаешь по улице со своими друзьями, мои люди тут страдают.
I know you want to be out there. Я знаю, что ты хочешь быть там.
But I know they're out there somewhere. Но я знаю, что они где-то там.
You were out there, alone and needing backup, and I... Ты была там одна, нуждалась в поддержке, а я...
Especially since Sir Lancelot is out there yapping all day long. Тем более, что сэр Ланселот там тявкать весь день.
It's just you and me and all the other Americans out there having trouble sleeping tonight. Это только ты и я, и все остальные американцы там проблемы со сном сегодня вечером.
If she wants them, let her come out herself. Шломи, сходи забери их, а он пусть остаётся там.