You got that garage out there in back. |
У тебя есть гараж там, сзади. |
I didn't want to be out there and... |
Я просто не могу быть там и... |
Look, I saw what was going on out there. |
Ладно, я видел что там произошло. |
She's out there somewhere, and you guys are here looking at me. |
Она где-то там, а вы, ребята, меня допрашиваете. |
The fact that someone like Eric Dunn is out there right now should tell us something. |
Дело в том, что кто-то типа Эрика Данна Там, снаружи, должен нам что-то сказать прямо сейчас. |
When Hydra wiped out the Academy and people were dying, I was there. |
Когда ГИДРА уничтожила Академия и люди погибали, я была там. |
Except then she's moving and trying to claw her way out. |
Только там она шевелится и пытается выбраться наружу. |
I was, but turns out I'm totally sane. |
Я была там, но оказалось, что я абсолютно вменяема. |
Now there's a... lot of people out front. |
Дело в том... там много людей собралось. |
George, who is out somewhere there in the dark. |
Джордж, который где-то там, в темноте. |
It's where I work things out. It's in the water. |
Именно там я разбираюсь со своими проблемами. |
I was actually just going to the mall with you to check out a boy. |
Я вообще-то ходила в торговый центр с тобой чтобы проверить как там Рой. |
Tearing it up doesn't change the fact that you wrote it out. |
Но это не изменит того, что ты там написал. |
You can only find that out for yourself, my son. |
Это ты узнаешь только там, сын мой. |
Hide, they're giving out jobs upstairs. |
Хиде, там наверху дают работу. |
But the man with the star, he gets surprised seeing me out there. |
Человек со значком, кажется, не ожидал увидеть меня там... |
How... happy you were out there. |
Каким... счастливым ты был там. |
No one is giving you anything out there. |
Там тебе никто ничего не даст. |
While you out there in the street running around with your friends, my people in here getting hurt. |
Пока ты там бегаешь по улице со своими друзьями, мои люди тут страдают. |
I know you want to be out there. |
Я знаю, что ты хочешь быть там. |
But I know they're out there somewhere. |
Но я знаю, что они где-то там. |
You were out there, alone and needing backup, and I... |
Ты была там одна, нуждалась в поддержке, а я... |
Especially since Sir Lancelot is out there yapping all day long. |
Тем более, что сэр Ланселот там тявкать весь день. |
It's just you and me and all the other Americans out there having trouble sleeping tonight. |
Это только ты и я, и все остальные американцы там проблемы со сном сегодня вечером. |
If she wants them, let her come out herself. |
Шломи, сходи забери их, а он пусть остаётся там. |