Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
I thought I would die out there. Я думал там, что умру.
Meaning it probably didn't happen out there. То есть случилось всё не там.
You don't know what it's like out there. Совсем не знаешь, каково там - снаружи.
My little brother's out there somewhere. Мой младший брат где-то там, снаружи.
Makes you realize there's this whole big world out there. Понимаешь, что там весь остальной мир.
It's a scary place out there. Там, вне дома, страшное место.
Once he figures out there's nothing wrong, then... Как только он выяснит, что там всё в порядке, он...
There's a lot of agents out there, Commander. Там достаточное количество агентов, командер.
There's like a hundred guys out there. Там все равно около ста человек.
Well, it's actually kind of hard to meet people out there. Оказалось, там довольно сложно завести с кем-то знакомство.
If I hadn't been so unhappy out there... Если бы я не была так несчастна там...
You don't plan this right, we could die out there. Вы не планируете это право, мы могли умереть там.
Your real enemy is still out there. Ваш реальный враг все еще там.
She's out there all alone, Tom. Она там совсем одна, Том.
You could lay out, work on your tan. Ты могла бы расположиться там и поработать над своим загаром.
Seriously, though, you girls were great out there tonight. Серьезно, вы девченки были великолепны там сегодня.
Not just Kono's life, the life of an innocent civilian who's still out there. Причем не только жизнь Коно Но и невиновных гражданских что еще там.
There is a George Kaplan, and he's out there somewhere. Джордж Каплан существует, и он где-то там.
Go around the back, check it out. Зайди с чёрного, проверь, что там.
Now she's out among 6 million people. Сейчас она где-то там посреди шести миллионов других людей.
I can't leave her out there! Рори! Я не могу оставить её там.
He's just out there singing his song, hoping people come around. Он просто там поет свои песни, и надеется что люди придут послушать его.
Keep an eye out for any funny characters. Ты там держи ухо востро насчёт всяких чудиков.
There's a whole new world out there. Там, нас ждет огромный, удивительный мир.
All our food's out there. Вся наша еда, что там.