| Everybody out there says it's great. | Все там сказали, он отличный. |
| So her life is out there. | Таким образом, ее жизнь там. |
| It's the wild west out there, man. | Это дикий запад там, чувак. |
| I'm only afraid of what's out there. | Я боюсь того, что там снаружи. |
| There's nothing but abandoned cottages and forest out there. | Там нет ничего, кроме заброшенных коттеджей и леса вокруг. |
| Well, if she printed something out, isn't there a... | Ну, если она что-то распечатывала, разве там... |
| Whoever went in there didn't come out clean. | Кто бы ни был там, чистым не остался. |
| Trying to figure out how that mark got there on your fishing trip... | Пытаюсь понять как там оказались отметины с твоей рыбалки... |
| I look out for cool stuff wherever we go. | Я ищу прикольные вещи там, где мы бываем. |
| Let me know how it goes. I'm out. | Дай мне знать, как там дела. |
| When you were out there burning my lunch, Nathan stopped by. | Пока ты там сжигал мой обед, заглядывал Нейтан. |
| You keep assuming that the gold's still out there. | Ты думаешь, что золото все еще там. |
| I couldn't bear it if Arthur arrived home to more pain than he endured out there. | Я не переживу, если Артур вернётся домой к большей боли, чем испытал там. |
| And he's still out there, Mickey. | И он всё ещё там, Микки. |
| They just left one guy out there. | Они оставили там всего одного человека. |
| You've been out there for a long time. | [Женский голос]: Ты уже давно там живешь. |
| Don't leave me hanging out there again. | Не оставляй меня подвешенным там снова. |
| So If he's out their barefoot in just a T-shirt, he could already be hypothermic. | Так что если он там босиком в одной футболке, у него уже может быть переохлаждение. |
| It wouldn't have been decent to leave you out there to freeze. | Было бы не достойно оставить тебя там замерзать. |
| I am just grateful they're out there. | Я просто благодарен, что они там. |
| I'm just saying that maybe somebody else buried Jessica out there. | Я просто говорю что может быть, кто-то похоронил Джессику там. |
| That he's out there somewhere, watching. | Что он где-то там, наблюдает. |
| And I hope they lock you up till your teeth fall out. | И я надеюсь, что останешься там, пока зубы от старости не повыпадают. |
| You take danny away from work Whenever you want to hang out. | Ты увел Дэнни с работы куда-то там тусоваться. |
| Apparently, I had passed out from dehydration, and when I came to, there was Jackie... | Очевидно, я упала в обморок от обезвоживания, и когда я очнулась там была Джеки... |