Everybody out there says it's great. |
Все там сказали, он отличный. |
So her life is out there. |
Таким образом, ее жизнь там. |
It's the wild west out there, man. |
Это дикий запад там, чувак. |
I'm only afraid of what's out there. |
Я боюсь того, что там снаружи. |
There's nothing but abandoned cottages and forest out there. |
Там нет ничего, кроме заброшенных коттеджей и леса вокруг. |
Well, if she printed something out, isn't there a... |
Ну, если она что-то распечатывала, разве там... |
Whoever went in there didn't come out clean. |
Кто бы ни был там, чистым не остался. |
Trying to figure out how that mark got there on your fishing trip... |
Пытаюсь понять как там оказались отметины с твоей рыбалки... |
I look out for cool stuff wherever we go. |
Я ищу прикольные вещи там, где мы бываем. |
Let me know how it goes. I'm out. |
Дай мне знать, как там дела. |
When you were out there burning my lunch, Nathan stopped by. |
Пока ты там сжигал мой обед, заглядывал Нейтан. |
You keep assuming that the gold's still out there. |
Ты думаешь, что золото все еще там. |
I couldn't bear it if Arthur arrived home to more pain than he endured out there. |
Я не переживу, если Артур вернётся домой к большей боли, чем испытал там. |
And he's still out there, Mickey. |
И он всё ещё там, Микки. |
They just left one guy out there. |
Они оставили там всего одного человека. |
You've been out there for a long time. |
[Женский голос]: Ты уже давно там живешь. |
Don't leave me hanging out there again. |
Не оставляй меня подвешенным там снова. |
So If he's out their barefoot in just a T-shirt, he could already be hypothermic. |
Так что если он там босиком в одной футболке, у него уже может быть переохлаждение. |
It wouldn't have been decent to leave you out there to freeze. |
Было бы не достойно оставить тебя там замерзать. |
I am just grateful they're out there. |
Я просто благодарен, что они там. |
I'm just saying that maybe somebody else buried Jessica out there. |
Я просто говорю что может быть, кто-то похоронил Джессику там. |
That he's out there somewhere, watching. |
Что он где-то там, наблюдает. |
And I hope they lock you up till your teeth fall out. |
И я надеюсь, что останешься там, пока зубы от старости не повыпадают. |
You take danny away from work Whenever you want to hang out. |
Ты увел Дэнни с работы куда-то там тусоваться. |
Apparently, I had passed out from dehydration, and when I came to, there was Jackie... |
Очевидно, я упала в обморок от обезвоживания, и когда я очнулась там была Джеки... |