Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
The bad news is it's still out there. Плохая новость в том, что он всё ещё там.
POTUS stays at a private home out there when he's in town. Когда президент в городе, он останавливается там в частном доме.
Kate says they got Ross on the news out there. Кейт говорит, что Россу там Новости поручили вести.
You still fixing hair out there, Kate? А ты, Кейт, всё ещё волосы там укладываешь, да?
I have, like, 10 fake IDs out there. У меня было порядка десятка липовых удостоверений там.
I just wanted to say that Mark is out there filming with his video camera. Я просто хотела сказать, что Марк там всех снимает на камеру.
I don't like him alone out there, not with his history. Не нравится мне, что он там один, не с его биографией.
You just let us out when you stop yourself. Высадите нас там, где сами остановитесь.
But Jake is still out there, so be safe. Но Джейк ещё там, так что береги себя.
We've got David Rosen out there right now. У нас там прямо сейчас Дэвид Роузен.
Turns out there was a fourth man there. Оказывается, там был четвертый человек, существует.
There was a landslide and the road may be out. Там был оползень, и дорога может быть завалена.
I drove Rosie to the dance and we, like, hung out. Я привезла Рози на танцы, и мы немного там потусовались.
There's a guy over there checking me out. Там парень, который ко мне приценивается.
They've got soldiers out there. Они подвезли солдат, там, снаружи.
They're out in stores before the movie is finished. Но его может там и не быть так как фильм не окончен.
You could spend four hours there... and still catch the last flight out by ten. Даже проведя там четыре часа, вы всё равно успели бы на последний рейс в десять.
A big, fat tongue sticking out at me. Там торчал большой, толстый язык.
Ladies and gentlemen... there is life out there. Дамы и господа... где-то там есть жизнь.
Mom, there's a whole world out there. Мама, там - огромный мир.
He's been a patrol officer out there the past two years. Работал там патрульным последние два года.
Potential jury out there heard that. Потенциальные присяжные были там и слышали.
While I was sitting out there thinking, I had an idea. Пока я сидел там и думал, у меня появилась идея.
Whatever's out there, we're ready for them. Не важно, что там мы готовы к этому.
If your partner's out there with a rifle, he doesn't have to worry. Если твой напарник где-то там с винтовкой, ему нечего волноваться.