Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
Check it out. I can even wave through it. Смотрите, я могу даже помахать там.
They are brainless, but you look out there for yourself. У них мозгов нет, но ты уж сам там посмотри, как и что.
All I'm saying is, there's a lot more life out there. Все, что я говорю, там гораздо больше жизни чем здесь.
There are things out in the dark. Там, в темноте, обитают твари.
Just throwing out a line to see what comes back. Просто звоню, чтобы узнать, как ты там поживаешь.
Your daddy's got a little place out there. У твоего отца там небольшой домик.
I can't protect you out there. Я не смогу защитить тебя там.
Well, I guess you know what's out there. Ну, я думаю, ты знаешь, что там.
I keep thinking he's out at the pens. Мне всё ёще кажется, что он там, на ферме.
We'll find a station out there. Езжай по Шестой, там найдем заправку.
Cause you're not going to be doing any trick while we're out there. Потому что ты не будешь делаешь какой-нибудь трюк, пока мы там.
There were that teacher that used to help out at the youth club of an evening. В молодёжном клубе был учитель, который помогал там по вечерам.
But he can't live much longer out there. Но он там долго не протянет.
All I know is Caitlin is out there, and we need to find her. Но я знаю, что Кейтлин сейчас где-то там и мы должны ее найти.
Look out, there's another Templario. Берегись, там ещё один Тамплиер.
It's nothing but ice out there. Там, снаружи, ничего, кроме льда.
Krumitz, I appreciate your admiration, but this genius is out there selling top security secrets. Крумитц, я ценю твои восторги, но этот гений где-то там толкает правительственные секреты.
I was out with my metal detector, looking for arrowheads. Я гулял там с металлоискателем в поисках наконечников от стрел.
But what's over there, I have no intention of finding out. Но что там, я не намереваюсь узнавать.
And Felton's been out there all along. А Фелтон всё это время разгуливает где-то там.
Maybe there's handsome doctor out there. Может, там симпатичный доктор прохаживается.
But I know how many bodies are buried out there. Но я знал, сколько трупов там уже зарыто.
I'm not coming out until it's safe. Я не выйду, если там опасно.
Remember... those are our people out there. Помните... там везде наши люди.
It must be ten below out there. Там, должно быть, минус десять.