| Lip, some old dude's out there looking for you. | Лип, там какой-то старикан тебя ищет. |
| I have to go see what's going on out there. | Надо узнать, что там происходит. |
| It's where we trick each other into working out. | Мы там обманом заставляем друг друга упражняться. |
| My wings are still out there. | Мои крылья все еще где-то там. |
| If whatever is in that storage locker ever gets out, I am a dead man. | Если то, что там хранится, когда-нибудь выплывет наружу, я покойник. |
| Now we just have to figure out what's inside and the best way to leverage my freedom. | Теперь нам нужно узнать, что там внутри, и это лучший способ выторговать свою свободу. |
| I got out as soon as I could, but my parents are still there. | Я выбралась, как только я могла, но мои родители все еще там. |
| Just go out back and have a good time. | Идите на задний двор и там развлекайтесь. |
| I mean, dude, there's got to be more luggage out here. | В смысле, чувак, там же ещё столько багажа осталось. |
| Yes, plenty of murderers are out there, Detective. | Да, множество убийц где-то там, Детектив. |
| Maybe someone up there is looking out for us. | Может, кто-то там наверху присматривает за нами. |
| We've got 39 grieving families out there. | У нас там 39 скорбящих семей. |
| And there are all kinds of wild gold stories out there. | Там гуляет множество диких историй про золото. |
| You need to be ready for whatever happens out there. | Что бы там не случилось, тебе нужно быть готовой к этому. |
| I forgot there's a whole world out there to experience. | Я забыл, что где-то там есть целый неисследованный мир. |
| Your brother is out on the streets, struggling to survive. | Твой брат где-то там, на улице, борется за выживание. |
| We laid some concrete out there a month or so back. | Мы клали там бетон около месяца назад. |
| Philippe has a place out there, apparently. | Вероятно, у Филиппа там дом. |
| This is like the Alamo and out there are the Mexican army. | Это что-то вродё Аламо, а там - мёксиканская армия. |
| We both know that Clary and Jace are still out there. | Мы оба знаем, что Клэри и Джейс все еще там. |
| Now his daughter has the Cup, and he's out there somewhere. | Сейчас Чаша у его дочери, а он где-то там. |
| We can't leave the Flash out there alone. | Мы не можем бросить Флеша там одного. |
| I just got this image of young Tommy Mason out there in the wilderness with his old man. | Я только что представил картину молодого Томми Мейсон там в пустыне со своим стариком. |
| Literally, it's, like, 110 degrees out there. | Буквально, это, вроде бы, 110 градусов там. |
| You need to tell me what you're seeing out there... | Скажи мне, что ты там видишь... |