Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
So what happened out there, Case? Так что там случилось, Кейс?
There was no way he could stay out there. Он не смог прижиться и там.
How should I know what's out there? Откуда мне знать, что там?
I'll get a job out there, and I'll send for you right away. Я найду там работу, и сразу же пошлю за тобой.
I don't want him out there if you can't rely on him. Он не нужен мне там, если ты не сможешь положиться на него.
You'll be in and out in under an hour, and you're raising over 200 grand for the Police Sports League. Вам надо пробыть там около часа и вы соберете больше 200 тысяч для Полицейской спортивной лиги.
So basically they just asked you to not hang out there anymore? То есть по сути они попросили тебя больше там не зависать?
I'm somewhere out there in the yacht and you're with me. Я где-то там далеко в лодке вместе с тобой.
We'll have to reach out to River Tam... and help her to come back to us. Мы должны добраться до Ривер Там... и помочь ей вернуться к нам.
So, like, what happened out there? Так, типа, что там произошло?
You put it in a fruit machine and a display tells you how much is in there, when it last paid out, stuff like that. Суёшь его в игровой автомат и дисплей показывает сколько там внутри, когда он выплатил последний, и все такое прочее.
It's damp out or haven't you noticed? Там шторм или ты не заметил?
Thought she was still out there somewhere. Думала, что она по-прежнему где-то там
You wanted to hang out there all day long, you know? Там хотелось торчать сутками напролёт, понимаешь?
MAN 2: I got a family to feed, and there's no work out there. Мне семью кормить нужно, а там работы нет.
There are only a few members, but now they're... even worse than a lot of syndicates out there. Там людей-то немного, но они... даже хуже, чем многие из здешних синдикатов.
So her friend will be out? Значит, ее друга там не будет?
He stayed in Serbia until the uprising broke out in the Bosnia Vilayet in 1875. Там оставался до восстания в Боснии 1875 года.
They'll be freezing dead out there, while we will hop in the fridge and lock up. Они там будут замерзать А мы такие - шмыг в холодильник и закроемся тут.
We're shipping out a lot of bullion. А там - большая партия серебра.
And I think we both know that's why you left us alone out there - to see if I would. И мы оба знаем, почему ты оставил нас там - посмотреть, приду ли я.
So why don't you tell us what you think happened out there, and maybe we can help. Так почему бы вам не рассказать что, как вы думаете, там произошло и возможно мы сможем помочь.
And thanks to all of you out there for your prayers and your good wishes. И спасибо всем, кого там не было за ваши молитвы и поддержку.
We don't know exactly how many vessels are out there, but their space appears to be vast. Мы не знаем точно, сколько там кораблей, но их территория, по-видимому, огромна.
I don't know who they've left out there to do the work. Я уж и не знаю, кого они там оставили работать.