Английский - русский
Перевод слова Out
Вариант перевода Выйти

Примеры в контексте "Out - Выйти"

Примеры: Out - Выйти
Used unfamiliar people to slip in and out. Использовались незнакомые люди для того, чтобы войти и выйти.
Waiting to come out and play. Ждет подходящего времени, чтобы выйти и поиграть.
Depends if you can help me out. Это зависит от того, можешь ли ты помочь мне выйти.
But I knew he wanted out. Но я знала, что он хочет выйти.
Like someone rushing in or out around the time it happened. Как будто кто-то торопился зайти или выйти примерно в то время, когда всё случилось.
Nothing can get in or out, Castellan. Никто не сможет ни войти, ни выйти, Кастелян.
At any rate, I can go out when it stops raining. Во всяком случае, я смогу выйти когда кончится дождь.
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. Он хотела выйти под сильный дождь, но я попробовал её остановить.
I was about to go out when he called on me. Я собирался выйти, когда он позвал меня.
We couldn't go out because of the heavy rain. Мы не могли выйти из-за сильного дождя.
All we got to do is get up and walk out the front door. Достаточно лишь встать и выйти на улицу.
Stop this bus and let me out. Остановите этот автобус и дайте мне выйти.
The crew guys like to prop it open so they can go out for a smoke. Ребята из персонала предпочитают держать его открытым, чтобы они могли выйти покурить.
Walking out in front of a gunman doesn't bother me. Выйти на человека с пистолетом мне не страшно.
We could walk in and out. Мы сможем легко зайти и выйти.
You know, I really wanted to go out with you last night. Знаешь, я правда хотел выйти с тобой прошлой ночью.
I suppose we should go out and see what's killing property values this time. Думаю, нужно выйти и посмотреть, что на этот раз портит госимущество.
I have to go out there to those beefy, heartless thugs and take it like a grown man. Я должен выйти к этим большим, бездушным головорезам и принять это как взрослый человек.
Maybe after, if you want, we can go out a little. Может позже, если вы захотите, мы можем выйти ненадолго.
It should be easy, in and out. Это должно быть легко, войти и выйти.
We wanted to go out for a minute. Но мы как раз хотели выйти ненадолго.
Yes, they must come out too. Да, они тоже должны выйти.
Now the two of you have to just come out and say what's really bothering you underneath and get it out in the open and deal with it. Теперь вы оба можете просто выйти и сказать, что действительно вас беспокоит глубоко внутри и дать этому выйти и побороть это.
You ought to go out, sir. Вам не мешало бы выйти на улицу, сэр.
I told him I wanted out. Я говорил ему, что хочу выйти из дела.