Примеры в контексте "Out - Там"

Примеры: Out - Там
You do know she's out there with Johnny? Ты же знаешь, она там с Джонни?
I have to know what's out there in order to protect myself and survive. Должна понимать что там чтобы защитить себя и выжить
Well, they're still out there, still working, the whole team. Но они всё еще там. Работают, всей группой.
If you're too scared to stay out there by yourself, maybe I could crash with you. Если тебе будет страшно там одному, может быть я смогу жить там с тобой.
What are you doing out there, Frankie? Что ты там делаешь, Фрэнки?
'Cause it usually helps me out there, right? Потому, что, обычно, это помогает мне там, да?
There're 211 still out there. У него там таких же ещё 211.
When we land the choppers and I know there are men out there... Когда мы сажаем вертолеты, и я знаю, что там люди...
Al, how is it out there? Эл, как там всё проходит?
I'm sorry; I can't... be here, pretending that she's not out there somewhere. Простите, я не могу... находиться здесь, делая вид, что она не бродит где-то там.
See, that way, she'd have to see their faces on the news and know that you're out there killing them because of her. Видишь ли, в этом случае она бы видела их лица в новостях и знала, что ты где-то там убиваешь из-за нее.
Did we do our best out there? Сделали ли мы все что могли, там на поле?
Instead, they're just sitting inside that place, turning away calls... waiting us out. Вместо этого, они там сидят, отбивают телефонные звонки... и ждут, пока мы высунемся.
But they've said they'll let him out earlier if he behaves well. Но говорят, если он будет себя там хорошо вести, то могут и раньше выпустить.
Which means... PinZ0's heart... is still out there. Значит... сердце ПинЗ0... до сих пор где-то там.
Wha-what are you doing out here? Что... что ты там делаешь?
Okay, so, Cross' alibi checks out - spa confirmed he was there yesterday from 8:00 to 10:00. Ладно, алиби Кросса подтвердилось... спа подтвердили, что он был там вчера с 8 до 10.
Right, I'm off to sort the drinks out. Поду посмотрю, что там с напитками.
There's something out there that's not on the map. Там есть что-то, что не указано на картах.
There are thousands of them out there wondering where you've been. Их там тысячи, недоумевающих, куда же ты запропастился.
You were out there a while before I found you. Ты там долго пролежал, пока я не нашёл тебя.
There's an organized gathering of dozens of killers out there, and you have no idea where they are. Там в организованном сборе десятков убийц там, и вы не имеете ни малейшего представления, где они находятся.
Did you see me running out there? Ты видел как я там бежала?
I have an informant out there I need to meet, and I would love for you to go with me. У меня есть информатор там, я должен встретиться с ним, и я бы хотел, чтобы ты пошел со мной.
There's not much law out there, so we'd probably be safe. С законом там туго, так что нам бояться нечего.