We knew he'd probably die out there; |
Мы знали, что он там и помереть может. |
And now she's out there, driving around upset, just like Angelo was. |
И теперь она там, ездит на взводе, также как и Анджело. |
I mean, she is still out there spending money, but... |
Я хочу сказать, она все еще где-то там, тратит деньги, но... |
Frames frank bollinger, who's there, passed out. |
Подставил Фрэнка Боллинджера, который был там в отключке. |
I didn't see you out there. |
Я не заметила тебя там снаружи. |
Turns out there was this little blonde there. |
Оказалось, там играла маленькая девочка-блондинка. |
You know it's still dark out there. |
Вы знаете, там ещё темно. |
He's been out there for an hour. |
Он там торчит уже битый час. |
And that's why Number 10 want her out. |
Именно поэтому Премьер-министр хочет, чтобы ее там не было. |
The guys who hang out in there are old or ugly. |
Однако встречаются там в основном мужики старые или страшные. |
Yes, because there is another beast out there who's trying to kill him. |
Да, потому что там бродит другое чудовище и пытается его убить. |
He'll be safe there while things calm down out here. |
Там он будет в безопасности, пока здесь всё не утихнет. |
It's like American Werewolf in Yorkshire out there. |
Там типа Американский оборотень в Йоркшире. |
Kendra's not the only good kid out there who's made a big mistake, Mom. |
Кендра была там не единственным хорошим ребенком который сделал большую ошибку, мам. |
I'll call, but it is a madhouse out there. |
Я позвоню, но там сейчас дурдом. |
When I asked out there, your face fell. |
Когда я спросил там, твоё лицо вытянулось. |
Jenny's out there facing Irving alone. |
Дженни там один на один с Ирвингом. |
Burning people out there, and leaving us have parties here. |
Там людей в печах сжигают, а тут позволяют проводить фестивали. |
I mean, really, a revolution could break out there any second. |
И к тому же там в любую минуту может вспыхнуть революция. |
I think we've got something out there. |
Я думаю, у нас есть что-то там. |
I'll check the place out while they're showing off the wares. |
Я все там осмотрю, пока они будут хвастаться товарами. |
I have known she was out there, somewhere. |
Я знал, что она где-то там. |
I cannot believe how much there is out there about this girl. |
Поверить не могу, сколько там всего об этой девушке. |
Keep everyone out until the case is solved. |
Никто не должен появляться там до конца расследования. |
Figured I'd go sort them out in there. |
Пожалуй, там я с ним и разберусь. |