Well, it all seemed pretty quiet out there. |
Ну, там вроде все довольно тихо. |
It's noon, and it's freezing out. |
Сейчас день, и там дубак. |
If he's in there, we're bringing him out. |
Если он там, мы его выведем. |
Sorry we weren't there when you came out. |
Жаль мы не были там, когда вы поженились. |
A lot of disgruntled citizens out there, people mad at everything from police violence to cracked sidewalks. |
Там было много недовольных граждан, люди злились на все, начиная от насилия полицейских и закачивая трещинами на тротуарах. |
Guy from Chicago won't last long out there. |
Парень из Чикаго долго там не протянет. |
Dani, why don't you go outside and keep an eye out. |
Дани, почему бы тебе не пойти наружу и не посторожить там. |
You said you wished you were out there with him. |
Ты сказал, что хотел бы быть там, с ним. |
If Worf is out there, she'll find him. |
Если Ворф где-то там, она его найдет. |
You'll be out there, savouring the heat of battle. |
Ты будешь там, в пылу сражения. |
Look, Vic, Ridges is still out there. |
Послушай, Вик, Риджэс все еще там. |
Perhaps it began out there, the hate. |
Может, это началось там - ненависть. |
Your boy sure looks fast out there tonight. |
Ваш мальчик выглядит там быстрым, сегодня вечером. |
I'm telling you, Elisabeth, that jungle out there is a treasure trove. |
Говорю тебе, Элизабет, джунгли там - просто кладезь сокровищ. |
So, that means that I want you visible out there. |
Так что, это значит, что я хочу, чтобы вы там засветились. |
I think it would be better if you came out to Clinton Hill, talked about it there with him. |
Думаю будет лучше если ты подойдёшь на Клинтон Хилл, поговоришь с ним там об этом. |
Even if you did help out back there, his hatred of betrayal far outweighs his sense of gratitude. |
Даже если ты и помог нам там, его ненависть к предательству намного превышает его чувство благодарности. |
If everything goes south, I'll be there to pull you out. |
Если все пойдет не так, я буду там, чтобы вытащить тебя оттуда. |
Just imagine there's nobody out there. |
Представь, что там никого нет. |
Get him out back to Piron and lock him up safe. |
Отвезите его в Пайрон и заприте его там. |
The organised resistance is gone, but there's an entire civilian population out there that is fed up with living under the occupation. |
Организованное сопротивление разбито, но там - снаружи, всему гражданскому населению надоело жить в условиях оккупации. |
I don't know how this Pagliacci thing turns out. |
Не знаю, как там всё обернулось для Пальяччи. |
There is a life-size firefighter calling your name out on the steps of the courthouse. |
Там здоровенный пожарный на ступенях суда кричит твоё имя. |
Don't worry, Malcolm, I'll be your eyes out there. |
Не беспокойся, Малкольм, там я буду твоими глазами. |
I was there when they medevac'd her out. |
Я был там когда они эвакуировали её. |