I mean, compared to our control test, It would have been out there. |
Смотрите, по сравнению нашим проверочным тестом он был бы там. |
Hell, I will go clean it out for you. |
Блин, да я сама пойду и уберусь там за тебя. |
Sweetheart, there are so many eligible monsters out there. |
Дорогая, есть так много подходящих монстров там. |
That means just one still out there. |
Это означает, что только один еще там. |
I forgot that I wasrt alone out there. |
Я забыл, что не один там. |
Go, see what it is out there. |
Иди, посмотри, как оно там. |
She's out there all by herself, helpless. |
Она там совсем одна... Беззащитное дитя. |
Of course, out where I come from... |
Конечно, там откуда я родом... |
I'll slip out that way, if you don't mind. |
Если вы не возражаете, я выйду там. |
So, you were out with somebody, and Tim happened to be there. |
Значит, ты зависал с кем-то, а Тим просто случайно там оказался. |
You're both out there working an important case. |
Вы обе где-то там, работаете над важным делом. |
My husband and my son are out here... Somewhere. |
Там мои муж и сын где-то. |
There's one for the victims, said that Winters got out on appeal. |
Там одна из жертв говорила, что Винтерс вышел из-за апелляции. |
I could come out and sleep there tonight if you want. |
Я могу приехать и переночевать там, если хочешь. |
Neighbors tried to figure out what was happening? |
А соседи не пытались выяснить, что там происходит? |
Property issues may pose especially complex problems, particularly where a natural disaster has wiped out landmarks used for demarcation. |
Имущественные вопросы могут быть связаны с особо сложными проблемами, особенно там, где в результате стихийного бедствия были уничтожены опознавательные знаки, использованные для демаркации. |
So there is no one out there who can really engage on the civilian side. |
Таким образом, там нет никого, кто действительно мог бы вступать в соприкосновения в целях сдерживания участников гражданских беспорядков. |
And then there was another guy That was trying to take the other guy out... |
А там был другой парень который хотел убить этого парня... |
But if it's about helping out a friend, then yes. |
Но если там говорится о помощи друзьям, тогда - да. |
You know there's more men out there. |
Ты знаешь, что там ещё есть люди. |
Respect to the little biker babies out there that make every day. |
Уважение к маленьким детям байкер, что там делать каждый день. |
Now who is behind an artist who commented here, you can quickly find it out there. |
Теперь, кто стоит за художником, который прокомментировал здесь, вы сможете быстро найти его там. |
In later years, she became prioress of the convent and lived out the rest of her life there. |
В последующие годы она стала приорессой монастыря и прожила там всю оставшуюся жизнь. |
Something is going on out there. |
Судя по всему там что-то происходит. |
She dedicated the song to all the "legends and icons out there". |
Она посвятила песню всем «легендам и иконам, находящимся там». |