Английский - русский
Перевод слова Out
Вариант перевода Вытащить

Примеры в контексте "Out - Вытащить"

Примеры: Out - Вытащить
Same cargo van Marge used to break out Brent. Возможно тот фургон, что использовала Марж, чтобы вытащить Брента.
Shankarda could have pulled me out. И Шанкарда мог меня вытащить, но не стал.
I think it's safe to take the shears out. Думаю, мы можем вытащить ножницы.
Great, then I think I want them out. Чудесно, тогда я хочу их вытащить.
You know, maybe I could have got him out sooner. Может я мог бы вытащить его раньше.
Okay, Casey, first of all, I need you to pull out the primary device. Ладно, Кейси, прежде всего, нужно вытащить основное устройство.
There isn't enough power to get us back out. Не достаточно мощности, чтобы вытащить нас.
If you can help me get them out... Если вы поможете мне их вытащить...
A man's underground, and you got to get him out. Человек под землей и вам нужно его вытащить.
I got to stick around, bail out the rest of the girls. Мне придется еще побыть здесь, нужно вытащить остальных девочек.
We have to do something to get him out now. Мы сделать что-нибудь, чтобы вытащить его.
Milly and Shep wanted us to go out with them after. Милли и Шеп хотели вытащить нас куда-то.
If we want to break them out, we'll have to do it alone. Если мы хотим их вытащить, придётся действовать в одиночку.
So to get you out, we have to send someone else in. И чтобы тебя вытащить, мы должны кого-то туда отправить.
Yes, and only the Doctor can get you out. Да, и только Доктор может вас вытащить.
MOIRA: No, he wants the tube out. Нет, он хочет вытащить трубку.
No, no, we have to get her out. Нет, мы должны ее вытащить.
The fibroid they had to cut in 20 pieces to take it out. Им пришлось разрезать фиброму на 20 кусочков, чтобы её вытащить.
Even without him, we've got the evidence to get Crabtree out. Даже без него нам хватит доказательств, чтобы вытащить Крабтри.
Well, I did get intern to lug out this old EEG machine of mine. Я попросила интерна вытащить этот старенький энцефалограф.
Guy didn't even have his weapon out. Парень не успел даже оружие вытащить.
You need to work together to get her out. Чтобы вытащить её, нужно работать сообща.
We just need to figure another way to get the girl out. Нам просто нужно придумать другой способ, чтобы ее вытащить.
Everything he did was about getting her out. Все что он делал - было ради того, чтобы вытащить ее оттуда.
Look what it took to break you out. Посмотри, сколько понадобилось сил, чтобы вытащить тебя оттуда.