Английский - русский
Перевод слова Organization
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Organization - Организация"

Примеры: Organization - Организация
This is an educational center, not a welfare organization. Это школа, а не благотворительная организация.
Basically, the organization assists kids in danger of slipping through the foster care system. В основном организация помогает детям, которые находятся в опасности ускользнуть от системы воспитания в приемной семье.
In that time and with her help, our organization raised money to collect and destroy over one million undetonated land mines. В те времена и с её помощью, наша организация собирала деньги по сбору и уничтожению более миллиона неразорвавшихся мин.
You want to take out the people your opponent depends on - the ones his organization can't function without. Выводить из игры нужно ключевых людей противника, тех без кого его организация не может функционировать.
We're being hunted by a secret government organization called Ultra. За нами ведет охоту. тайная организация именуемая как "Ультра"...
The organization of data access is in direct relation with the technologies and software that are quick and efficient in processing information. Организация доступа к данным напрямую зависит от технологий и программ, обеспечивающих скорость и качество обработки информации.
Mensa, as you know, is an international organization for people with very high IQ. "Менса", как вы знаете, - это международная организация людей с очень высоким уровнем интеллекта.
And in particular, what we've seen is task organization. И, в частности, то, что мы видели - это организация задач.
This is an organization that can raise money across border. Эта организация может делать деньги сквозь границы.
And our organization helps women across that bridge. И наша организация помогает женщинам интегрироваться в этот процесс.
Our organization works on three levels. Наша организация работает на трех уровнях.
It's a phenomenon that I think any organization or individual can tap into. Это явление из которого, по моему, любая организация или отдельный человек могут извлечь пользу.
So, this is a model that pretty much any organization could use to try and nurture its own cycle of crowd-accelerated innovation. Так что это модель, которую практически любая организация могла бы использовать, чтобы пробовать и совершенствовать свой собственный цикл инновации, ускоренной группой людей.
As you know, the survival of the organization depends on grants and private donations. Как вы знаете, организация существует на гранты и частные пожертвования.
Sea Org is the most fraternal order of the organization. Морская Организация - наиболее сплочённый орден сайентологии.
The social organization of the absolute lie... devolves from this fundamental contradiction. Из этого противоречия и вытекает социальная организация абсолютной лжи.
An organization to gather and protect this new species and some day to reveal it as a great benefit to mankind. Организация для поиска и защиты новых видов чтобы однажды представить их как великое благо для человечества.
But goodwill is a religious organization... Но "Добрая воля" религиозная организация...
This is the porcelain workshop, one of the many our organization runs for the unemployed. Это фарфоровый цех, один из многих, который наша организация создала специально для безработных.
The organization demanded her to pay a huge penalty for the breach of contract. Организация потребовала выплатить огромный штраф за нарушение условий контракта.
The world's most secretive organization keeping alien technology for their own gain. Самая скрытная организация в мире утаивает внеземные технологии в своих интересах.
No. They're the only ones with the organization and manpower. Только у них есть организация и рекруты.
Interpol is an organization of world police forces focused on human trafficking, terrorism. Интерпол - международная организация уголовной полиции, занимающаяся борьбой с торговлей людьми и терроризмом.
Emerald Water International is a completely legit organization. "Эмералд Уотер Интернешнл" - полностью легальная организация.
If we win a bid, national organization pays our full freight. Если наша заявка победит, национальная организация оплатит все наши расходы.