Английский - русский
Перевод слова Organization
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Organization - Организация"

Примеры: Organization - Организация
A centuries-old organization of craftsmen with knowledge... Многовековая организация ремесленников, вооруженных знаниями.
I was thinking maybe... an organization to encourage literacy. Я думал возможно, что организация поощрила грамотность.
Generally, this organization is called the state. В целом эта организация называется государство.
A commando raid on Khan Younis gives us a chance to bring Nasan in alive, but his organization is armed. Рейд коммандос на Хан-Юнис дает нам шанс получить Насана живым, но его организация вооружена.
Tell Walton that the organization sent you. Скажи Валтону, что тебя послала организация.
It's the organization, not some guy. Так что, это организация, не какой-то там отдельный гад.
It's a... ancient organization founded during the middle ages to keep wesen pure. Это - древняя организация, основанная в средневековье, для сохранения чистоты существ.
It's an organization that discusses the internet. Это организация, которая обсуждает интернет.
His organization - crumbling, his friends - traitors, His preasious information - useless. Его организация разваливается, его друзья - предатели, предоставленная им информация - бесполезна.
Maybe we can save a few lives if we have an organization and a leader. Может, это спасет несколько жизней, если у нас будет организация и лидер.
If this should be the case, the organization would be seriously compromised. Если так произойдёт, то наша организация подвергнется серьёзному риску.
We're a private school, not a charity organization. Мы частная школа, а не благотворительная организация.
To scan through all that, you need an organization ten times our size. Чтобы проверить все это, нужна организация в десять раз больше нашей.
No, it's more like a paramilitary organization. Нет, это скорее полувоенная организация.
If our organization ever gets anywhere near our daughter without our permission, my wife and I are finished. Если организация хоть близко подойдет к нашей дочери без нашего согласия, моя жена и я выходим из игры.
West Texas heard it was the Chinese, South America heard it was some radical liberation organization. В Западном Техасе говорят, что это были китайцы, в Южной Америке - какая-то радикальная организация.
This is an organization and they are all over us. Это целая организация, и она нас ищет.
This is an organization that's been defined by scandal, as far as I'm concerned. Это организация запятнала себя скандалом, с моей точки зрения.
That's what this organization represents. Это то, что представляет данная организация.
Another organization extremely dangerous for us... is the War Documentation Center here in Vienna. Другая чрезвычайно опасная для нас организация - Центр Военной Документации здесь, в Вене.
That the mansfield institute was established As an independent, nonprofit organization. Институт Мэнсфилда был создан как независимая, некоммерческая организация.
And I have a sense of what your organization is capable of as well. И я догадываюсь, на что способна твоя организация.
Because unlike the CIA, my organization still thinks you could be very useful. Потому что, в отличие от ЦРУ, моя организация все еще полагает, что ты можешь быть очень полезна.
Your organization has meant so much to me. Ваша организация для меня много значит.
Well, it's not my organization. Вообще-то, это не моя организация.