Английский - русский
Перевод слова Organization
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Organization - Организация"

Примеры: Organization - Организация
The organization operates five shelters for women and their children in New Jersey, United States of America. Организация содержит пять приютов для женщин с детьми в штате Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки.
The organization also maintains a national 24-hour hotline staffed by counsellors. Организация также обеспечивает функционирование национальной круглосуточной «горячей линии», укомплектованной консультантами.
The organization has also developed an interactive curriculum to teach young people about the consequence of their life decisions. Организация также разработала интерактивный курс для информирования молодых людей о последствиях их решений для дальнейшей жизни.
With support from UNDP, the organization has worked extensively with migration workers and the homeless, and developed modules for circulation. При поддержке ПРООН организация проводит широкомасштабную работу с рабочими-мигрантами и бездомными, а также разрабатывает учебные курсы.
The organization has a global partnership with UNAIDS on harm reduction set to combat HIV/AIDS. Организация участвует в глобальном партнерстве с ЮНЭЙДС по вопросам снижения вреда с целью борьбы с ВИЧ/СПИДом.
A guidebook on peer education and communication has been developed by the organization for circulation. Организация разработала методическое пособие по обучению и коммуникации среди сверстников.
The organization observes World AIDS Day each year and has worked extensively in the field of health care. Организация каждый год отмечает Всемирный день борьбы со СПИДом и проводит обширную работу в области здравоохранения.
The organization has worked extensively towards achieving Goal 1. Организация проводит обширную работу по достижению цели 1.
With support from UNDP, the organization runs a homeless project in New Delhi catering to nearly 40,000 persons. При поддержке ПРООН организация руководит проектом для помощи бездомным в Нью-Дели, который обслуживает почти 40 тысяч человек.
It is an international organization of sociologists dedicated to improving women's lives and creating feminist social change. Это международная организация социологов, которая занимается улучшением жизни женщин и феминистскими социальными преобразованиями.
The organization also produces succinct fact sheets on timely topics concerning women's situation in society for use in the classroom and media. Организация также составляет фактологические бюллетени по актуальным темам, касающимся положения женщин в обществе, предназначенные для использования на учебных занятиях и в СМИ.
The organization is an association for the development of entrepreneurship in civil society and is based in Milan, Italy. Организация является ассоциацией для развития предпринимательства в гражданском обществе и базируется в Милане (Италия).
The organization works closely with companies to develop projects that promote corporate sustainability on the Italian market. Организация тесно сотрудничает с компаниями в разработке проектов, способствующих корпоративной устойчивости на итальянском рынке.
The organization offers free managerial consultant services on demand to non-profit organizations and develops system projects for global improvement in the tertiary sector. Организация предлагает бесплатные консультационные услуги в области управления по запросам некоммерческих организаций и развивает системные проекты для всеобъемлющих улучшений в сфере услуг.
The organization has not had the opportunity to participate in the work of specific bodies. Организация не имела возможности участвовать в работе каких-либо структур.
The organization has an international membership and is active both internationally and in various country groups. Организация имеет в числе своих членов граждан различных государств и осуществляет активную деятельность как на международном уровне, так и в рамках различных страновых групп.
For many years it had been registered in Belgium as a non-profit organization. В Бельгии на протяжении многих лет она была зарегистрирована как некоммерческая организация.
The organization provided legal aid and advice to Afghan refugees living in the Punjab and Khyber-Pakhtoonkhwa provinces of Pakistan. Организация оказывала правовую и консультативную помощь афганским беженцам, проживающим в провинциях Пенджаб и Хайбер-Пахтунхва в Пакистане.
Sudanese Women General Union During the reporting period, the organization introduced the position of Deputy Secretary-General in its constitution. В течение отчетного периода в ходе своих консультаций организация представила позицию заместителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
The organization contributed to supporting the achievement of the Goals by: Организация участвовала в деятельности в поддержку достижения этих целей путем принятия следующих мер:
During the reporting period, the organization attended a number of United Nations conferences and meetings on a wide range of matters. В течение отчетного периода организация участвовала в ряде конференций и заседаний Организации Объединенных Наций по широкому кругу вопросов.
The organization is a member of the Swedish United Nations Association. Организация является членом Шведской ассоциации Организации Объединенных Наций.
The organization delivered joint statements during the eighth session of the Human Rights Council, held in Geneva in June 2008. Организация выступила с совместными заявлениями в ходе восьмой сессии Совета по правам человека, состоявшейся в Женеве в июне 2008 года.
The organization has contributed to Sweden's country progress reports to UNAIDS in 2008 and 2010. Организация участвовала в подготовке страновых периодических докладов Швеции для ЮНЭЙДС в период 2008 - 2010 годов.
Tandem Project Tandem Project is a non-profit organization founded in 1986. Проект «Тандем» - это некоммерческая организация, которая была создана в 1986 году.