It's an organization that I founded over 25 years ago. |
Это организация, которую я основал более 25 лет назад. |
I'm sure the national organization of women will look forward to your donation. |
Я уверена, что национальная женская организация будет ждать вашего пожертвования. |
That reporter's organization would never have another source again. |
Его организация больше не получит ни одного источника. |
I can see that you have quite the perfect organization. |
Я вижу, что у Вас достаточно прекрасная организация. |
To tell the truth, your organization is too perfect for a plain conference. |
По правде говоря, Ваша организация слишком идеально подходит для простого конкурса. |
The organization wants to test him first. |
Организация хочет его испытать прежде чем доверить товар. |
But it appears the organization has resurfaced with ties to the Yakuza. |
Но оказывается, что организация объявилась, контактируя с якудза. |
He structured his organization to protect him in the same way. |
Организация созданная чтобы защитить его самого. |
Quite the prestigious organization responsible for countless wars, numerous plagues, assassinations. |
Вполне престижная организация, ответственная за бесчисленное количество войн, несколько эпидемий чумы, убийств. |
The word "agent" implies that your corrupt organization still exists. |
Слово "агент" означает, что ваша коррумпированная организация по-прежнему существует. |
A service organization that says it builds a playground in a day. |
Это организация, утверждающая, что они построят игровую площадку за день. |
Every military organization on the planet will have a license to kick our operatives' doors down and shoot them on the spot. |
Каждая военная организация на планете будет иметь право выбивать двери наших оперативников и убивать без предупреждения. |
One was an organization built on protection, and the other... world domination. |
Первая организация была создана для защиты, а вторая для власти над миром. |
The spectacular organization of the present class society has led to two widely evident consequences. |
Зрительская организация современного классового общества привела к двум очевидным последствиям. |
The organization monitoring the development of animal epidemics. |
То есть организация, изучающая эпидемии у животных. |
Culper descendants are a secretly sanctioned government organization, empowered by blood to keep the United States safe. |
Потомки Кулпера это секретно санкционированная правительственная организация, кровно уполномоченная сохранить Соединенные Штаты в безопасности. |
It doesn't take a genius to know that any organization thrives when it has two leaders. |
Не надо быть гением, чтобы понять: при двух начальниках любая организация процветает. |
Mr. Scarpella, we've connected Dr. Mercer to a surgical suite paid for by your organization. |
Мистер Скарпелла, мы связали доктора Мерсера с операционной, которую оплачивала ваша организация. |
He's got lawyers. a whole organization behind him. |
Он наймет адвокатов, у него за спиной целая организация. |
There is a powerful organization within law enforcement. |
Существует могущественная организация в силовых структурах. |
A German organization would give all three a chance to meet in public. |
Немецкая же организация могла дать возможность всем троим случайно встречаться на публике. |
It is a nonprofit organization and I'm a softy for clean air. |
Это некоммерческая организация и я не могу отказать чистому воздуху. |
I think it's the best organization in the country. |
Я думаю, это лучшая организация во всей стране. |
John Barrett and his organization have been wreaking havoc all over the globe. |
Джон Барретт и его организация проводят карательные операции по всему земному шару. |
But it's going to take organization and an operational plan of battle. |
Но нужна организация и планирование сражений. |