Английский - русский
Перевод слова Organization
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Organization - Организация"

Примеры: Organization - Организация
The organization hosted the meeting of the World Peace Council in April 2011. Организация провела у себя совещание Всемирного совета мира в апреле 2011 года.
The organization carried out several activities and held international seminars on peace, culture and gender equality. Организация осуществила несколько мероприятий и провела международные семинары по вопросам мира, культуры и гендерного равенства.
In 2009, the organization helped organize an event for the World Health Assembly. В 2009 году организация помогла организовать мероприятие для Всемирной ассамблеи здравоохранения.
The organization is open to all women, because women are the custodians of their culture. Организация открыта для участия всех женщин, поскольку женщины - хранители культуры.
The organization has consistently campaigned against the use of the Irish national pension reserve in the military complex. Организация последовательно выступает против использования ирландских пенсионных сбережений на нужды военного комплекса.
The organization now has more than 1,000 individual and group members across Japan. Организация насчитывает более 1000 индивидуальных и групповых членов по всей Японии.
The organization would like to engage more in United Nations forums. Организация хотела бы принимать более активное участие в работе форумов Организации Объединенных Наций.
The organization has conducted this project since 2008. Организация реализует этот проект с 2008 года.
The organization is the vice-chair on cross-cutting issues of the regional civil society organizations forum of the International Conference on the Great Lakes Region. Организация является заместителем председателя регионального форума организаций гражданского общества по межсекторальным вопросам Международной конференции по району Великих озер.
Since 2003, the organization has organized workshops on Ugandan women. Начиная с 2003 года, организация проводит практикумы по проблемам угандийских женщин.
The organization took part in an initiative to bridge the gap between the needs of NGOs and the skills of volunteers. Организация участвовала в инициативе по сокращению разрыва между потребностями НПО и соответствующими навыками добровольцев.
The organization held trainings aimed at providing and equipping youth trainers with democratic tactics. Организация проводила тренинги, направленные на выработку у молодых инструкторов тактических методов обучения демократическим ценностям.
In particular, the organization envisions establishing a positive dialogue among all stakeholders and creating a wave of women's rights advocates. Организация, в частности, рассчитывает наладить конструктивный диалог между всеми заинтересованными сторонами и сформировать движение защитников прав женщин.
Based on its mission, the organization works in two complementary areas. Руководствуясь своей основной задачей, организация ведет работу по двум дополнительным направлениям.
Akina Mama wa Afrika is an international, pan-African, non-governmental development organization based in Kampala. Организация Акина Мама ва Африка является международной панафриканской неправительственной организацией по вопросам развития, базирующейся в Кампале.
The organization continued to grow during the period 2007-2010. В период 2007 - 2010 годов организация продолжала расширяться.
The organization is a professional association for those interested in the field of marriage and family therapy. Организация является профессиональной ассоциацией, объединяющей всех интересующихся вопросами терапии брака и семьи, влияние которой в мире растет.
As a professional organization for family therapists, it respects traditional approaches and embraces the traditions of tomorrow. Как профессиональная организация семейных психотерапевтов, она уважает традиционные подходы и включает в свой инструментарий традиции завтрашнего дня.
The organization did, however, participate in the 17th World Family Therapy Congress, held in Portugal in 2007. Тем не менее, организация приняла участие в работе 17-го Всемирного конгресса по семейной терапии, который состоялся в Португалии в 2007 году.
The organization was formed to give a global industrial voice in energy matters in countries where there were dominant supply-side issues. Организация была образована для того, чтобы выражать мнение представителей глобальной промышленности в вопросах энергетики в странах, где в экономике доминирует сектор предложения.
The organization has begun championing efforts in disaster risk reduction. Организация начала активно поддерживать усилия, направленные на уменьшение рисков бедствий.
The organization has no new information to provide in this section. Организация не располагает новой информацией для представления в этом разделе.
The organization has updated its status in accordance with charity laws in the United Kingdom. Организация обновила свой статус в соответствии с законодательством о благотворительных организациях Соединенного Королевства.
The organization cooperates with UN-Women representatives in both Geneva and the United Kingdom. Организация сотрудничает с представителями структуры "ООН-женщины" в Женеве и в Соединенном Королевстве.
It is a non-profit organization that provides accreditation, standards of practice, professional identity and self-regulation for psychotherapy professionals. Это некоммерческая организация, осуществляющая аттестацию, обеспечивает применение стандартов практики, профессиональной идентификации и самоопределения специалистов-психотерапевтов.