Английский - русский
Перевод слова Organization
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Organization - Организация"

Примеры: Organization - Организация
Money contributed beyond membership dues includes the individual expenses of members, as well as any money their organization contributes to individual projects. Средства, вносимые помимо членских взносов, включают индивидуальные расходы членов, а также любые средства, которые их организация вносит на отдельные проекты.
It said that his organization would offer guidance on achieving the goals especially through their extended contacts with retailers and the industry. Она заявила, что ее организация будет сотрудничать в решении поставленных задач, особенно посредством ее широких контактов с розничной торговлей и промышленностью.
It would appear that the Al-Itihad Al-Islamiya organization has not had a military presence in Somalia since 1995 or 1996. Как представляется, организация «Аль-Итихад Аль-Исламия» не имеет военного присутствия в Сомали с 1995 или 1996 года.
Identify which organization is responsible for retaining anti-personnel mines used for training. Указать, какая организация отвечает за сохранение противопехотных мин, используемых для целей обучения.
But that organization had apparently visited the country only twice, the last occasion being in 1995. Однако, как представляется, эта организация посетила страну только два раза, и в последний раз это было в 1995 году.
The organization felt that since its conditions had been rejected it had no choice but to leave. Организация посчитала, что, поскольку в ее условиях было отказано, ей не остается ничего иного, как покинуть территорию страны.
Any political organization or association that failed to be registered was illegal. Любая незарегистрированная политическая организация или ассоциация считается незаконной.
Many developing countries need an international organization to provide information and help in the search for scrutiny of and access to technological data. Многим развивающимся странам нужно, чтобы международная организация предоставляла информацию и помогала в поиске, изучении и получении технологических данных.
The organization took positions on policies that were contradictory to United Nations resolutions. Организация заняла позицию по политическим вопросам, которая противоречит резолюциям Организации Объединенных Наций.
The Committee noted that the organization had undertaken impressive and laudable activities. Комитет отметил, что эта организация выполняет впечатляющую и заслуживающую похвалы работу.
The organization did not meet the criteria stipulated in Council resolution 1996/31. Эта организация не отвечает критериям, изложенным в резолюции 1996/31 Совета.
She explained that her organization also focused on human rights and gender education and worked closely with UNESCO. Она объяснила, что ее организация также уделяет основное внимание просвещению по правам человека и гендерным вопросам и тесно сотрудничает с ЮНЕСКО.
She listed the United Nations conferences and meetings in which her organization participated over the past five years. Она перечислила конференции и совещания Организации Объединенных Наций, в которых за последние пять лет приняла участие ее организация.
His organization provided assistance to the poor and also to refugees in Kyrgyzstan. Организация оказывала помощь бедным слоям населения, а также беженцам в Кыргызстане.
The organization needed to clarify why most of its income came from contracts. Организация должна была уточнить, почему большинство из ее доходов связаны с контрактами.
A delegation believed that the organization was a political party and wondered whether political parties could be considered non-governmental organizations. Одна из делегаций считала, что организация является политической партией, и интересовалась, могут ли политические партии рассматриваться в качестве неправительственных организаций.
13.239 The organization and funding of schools is broadly the same as in England. 13.239 Организация обучения в школах и система их финансирования в целом такие же, что и в Англии.
The head of the organization is the Chairman of the National Council; its headquarters are in Warsaw. Организация возглавляется Председателем Всепольского совета; штаб-квартира находится в Варшаве.
Good organization in support of UNECE activities within member States is also important. Важную роль призвана сыграть также действенная организация мер по поддержке деятельности ЕЭК ООН в самих государствах-членах.
As an organization, determining our approach to the disengagement of our peacekeeping and peace-building operations is a recurring challenge. Наша Организация постоянно сталкивается с необходимостью выработки подхода к проблеме прекращения деятельности по поддержанию мира и миростроительству.
This led to the creation, in November 2000, of the World Trade Point Federation, a non-profit organization representing all the trade points. В результате в ноябре 2000 года была создана Всемирная федерация торговых центров - некоммерческая организация, представляющая все торговые центры.
Another delegation expressed the view that the organization was involved in relief work in several parts of the world. Еще одна делегация выразила мнение о том, что эта организация занимается оказанием чрезвычайной помощи в нескольких регионах мира.
The organization was trying to operate in a conflict zone. Эта организация пытается действовать в зоне конфликта.
One Committee member expressed his belief that the organization was a political one. Один из членов Комитета выразил мнение, что эта организация является политической.
The Committee noted that the organization had asked for a deferment of its application. Комитет отметил, что организация просила отложить рассмотрение ее заявления.