Английский - русский
Перевод слова Organization
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Organization - Организация"

Примеры: Organization - Организация
A sound organization rests on two pillars: management's acknowledgment of responsibility and accountability, and effective, operationally independent oversight. Здоровая организация опирается на два принципа: признание руководством своей ответственности и подотчетности и осуществление эффективного, оперативно независимого надзора.
If a bank, credit union, association or organization has a debt, it must be paid back. Если банк, кредитный союз, ассоциация или организация имеет долг, то он должен быть выплачен.
His organization travelled the world in all-terrain vehicles, delivering small shipments of humanitarian aid supplies. Его организация ездит по миру на внедорожниках, доставляя небольшие партии гуманитарной помощи.
From April 2005 to March 2006 the organization advised 79 women who were threatened with forced marriage. С апреля 2005 года по март 2006 года эта организация предоставила консультации 79 женщинам, находившимся под угрозой принудительного брака.
The organization had informed the Committee that it had withdrawn its application for the time being. Организация сообщила Комитету, что она свое заявление временно отзывает.
The organization had been awarded status, recognition and some sort of legality. Благодаря ему организация приобрела определенный статус, признание и какую-то степень легальности.
In that respect, a dedicated organization or agency could play an important role in the definition and implementation of a space programme. В этой связи важную роль в деле разработки и осуществления космической программы может сыграть специализированная организация или агентство.
Initially it was a volunteer organization; now, however, it is State-funded. Сначала это была организация добровольцев; в настоящее время она финансируется из государственного бюджета.
The organization conducted several studies on the quality of primary education in Bangladesh. Организация провела ряд исследований качества начального образования в Бангладеш.
The United Nations was an intergovernmental organization with an international legal personality under international law. Организация Объединенных Наций является межправительственной организаций с международной правосубъектностью согласно международному праву.
His organization believed that it was high time to put an end to the activities of the United States Navy in the national territory of Puerto Rico. Его организация считает, что пришла пора положить конец деятельности ВМС Соединенных Штатов на национальной территории Пуэрто-Рико.
The organization alone would be competent to interpret its constitution and to determine the compatibility of any reservation with its provisions' . Организация имеет право толковать свой учредительный акт и определять совместимость с ним оговорок».
ICRA is an independent non-profit organization based in Europe and North America. ИКРА - это независимая некоммерческая организация, базирующаяся в Европе и Северной Америке.
No organization that promotes or incites racial discrimination or racial hatred can legally exist in Bangladesh. ЗЗ. В Бангладеш не может законно существовать ни одна организация, которая поощряет расовую дискриминацию или расовую ненависть или подстрекает к ним.
His organization had signed a Memorandum of Understanding with the Association of Accountancy Bodies of West Africa. Его организация подписала Меморандум о договоренности с Ассоциацией бухгалтерских органов Западной Африки.
Some people accordingly consider that any organization engaging in this activity may be considered illegal. Поэтому некоторые считают, что любая организация, занимающаяся такой деятельностью, может считаться незаконной.
In particular, they can now be issued by any legally registered political organization. В частности, теперь их может издавать любая в законном порядке зарегистрированная политическая организация.
SOFA is a women's organization that runs a clinic for women victims. СГЖ - женская организация, в ведении которой находится больница для женщин - жертв насилия.
The organization coordinates workshops and conferences, prepares FDI guides on best practice, and disseminates information. Организация координирует проведение рабочих совещание и конференций, готовит справочники о передовом опыте в области ПИИ и распространяет информацию.
An organization that pledges to promote peace and security in the region through dialogue and cooperation. Организация, задачей которой является содействие миру и безопасности в регионе путем диалога и сотрудничества.
This territory organization also integrates the European Union community structure with the so-called Nomenclature of Territorial Units for Statistics. Такая территориальная организация совпадает со структурой деления местных единиц Европейского союза, предусмотренной в так называемой Классификации территориальных единиц для целей статистики.
As a second step, it should be decided which organization will maintain the cadastre in the future. В качестве второго шага следует определиться с тем, какая организация будет вести кадастр в будущем.
The organization of these elections represents an additional obstacle to the attempts to reach a comprehensive settlement of the conflict based on international law. Организация этих выборов представляет собой дополнительное препятствие в попытках достижения всеобъемлющего урегулирования конфликта на основе норм международного права.
The organization has also provided technical assistance for the participation of Central American countries in the Consultative Group held in Madrid. Организация также оказывала техническую помощь представителям стран Центральной Америки, принимавшим участие в совещании Консультативной группы, состоявшемся в Мадриде.
The organization has approached return movements of people from a broad developmental and humanitarian perspective. К перемещениям людей в целях возвращения на родину организация подходит с учетом широкой перспективы с точки зрения развития и гуманитарной ситуации.