Английский - русский
Перевод слова Organization
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Organization - Организация"

Примеры: Organization - Организация
In doing so, the organization built partnerships and learned from other development institutions. В ходе этого процесса организация налаживала партнерские отношения и перенимала опыт других учреждений, занимающихся вопросами развития.
That organization is also the main donor to the project, which is being implemented in close collaboration with the independent Belarusian Association of Journalists. Эта организация является также основным донором данного проекта, который осуществляется в тесном сотрудничестве с независимой ассоциацией журналистов Беларуси.
It hoped that the organization would not find it necessary to decrease its financial support for activities in that region. Она выразила надежду на то, что организация не сочтет нужным уменьшить объем своей финансовой помощи проводимым мероприятиям в этом регионе.
The organization and supervision of education at all levels is a paramount duty of the State. Организация образования на всех уровнях и контроль за ним являются непреложной обязанностью государства.
This organization specializes in promoting female artists and in using art to promote equality. Эта организация специализируется в продвижении женщин-артистов и использует искусство для продвижения идей равенства.
Scientific exchanges and the organization of seminars, workshops and conferences were of great assistance in achieving that goal. Осуществлению этой задачи в значительной степени способствуют научные обмены и организация семинаров, практикумов и конференций, посвященных космической деятельности.
Surely a humanitarian organization striving to be among the best employers of the world cannot permit this to happen. Гуманитарная организация, стремящаяся к тому, чтобы быть среди наилучших нанимателей в мире, несомненно, не может себе этого позволить.
Economic policy, economic statistics and statistical organization Специализация Экономическая политика, экономическая статистика и организация статистического учета
It however became non functional when the organization Strategies for Advancing Girls' Education spearheading its activities, folded up. Однако она перестала функционировать, когда организация, курирующая ее деятельность Стратегия по расширению образования девочек, свернула свою работу.
Undertaking any activity that goes beyond the purpose for which the organization was established. Осуществление любой деятельности, не соответствующей цели, с которой была создана организация.
Interpol, as the biggest and most efficient international criminal police organization, has been actively included in fighting against terrorism. Крупнейшая и наиболее эффективная международная организация уголовной полиции Интерпол активно участвует в борьбе с терроризмом.
The organization of the judiciary is dealt with in Part III of this document. Организация судебной ветви власти рассмотрена в Части III данного документа.
Each member organization shall make rules for the election or appointment of the members and alternate members of its staff pension committee. Каждая участвующая организация устанавливает правила избрания или назначения членов и заместителей членов своего комитета».
The relevant international organization establishes which functions are entrusted to each organ or agent. Соответствующая международная организация устанавливает, какие функции поручаются каждому органу или агенту.
Recruitment in an organization as large and complex as the United Nations must reflect a forward-looking strategy based on a detailed assessment of future needs. Процесс набора персонала в организации, столь масштабной и сложной, как Организация Объединенных Наций, должен отражать перспективную стратегию, основанную на подробной оценке будущих потребностей.
The agreement may state which State or organization would be responsible for conduct of that organ or agent. В соглашении может быть оговорено, какое государство или организация будут нести ответственность за поведение этого органа или агента.
Scenario: An organization advances funds to its implementing partners, although it still remains accountable for such funds. Сценарий: Организация авансирует средства своим партнерам по осуществлению, хотя по-прежнему остается подотчетной за эти средства.
It is expected that the organization of the meetings in question would require extensive involvement of Secretariat staff. Предполагается, что организация указанных заседаний потребует активного участия персонала Секретариата.
In general, there was a need to look critically at the way the organization worked. В целом необходимо критическим взглядом посмотреть на то, как работает организация.
It is an accreditation organization that grants or withholds membership based upon its review of financial practices and accomplishments of organizations that apply.. Это - аккредитационная организация, которая предоставляет или аннулирует членство на основе проводимого ею обзора финансовых методов и достижений организаций, подающих заявки о членстве.
Possible organization of another Information day on the digital tachograph. Возможная организация еще одного Дня информирования о цифровом тахографе.
The international organization is not a part of the relationship between Customs, guaranteeing association and Carnet holder. Международная организация не участвует во взаимоотношениях между таможней, гарантийным объединением и держателем книжки.
An efficient organization of activities was needed so that the use of resources gave due place to the search for equity. Чтобы использование ресурсов уступило место поиску путей обеспечения справедливости, необходима эффективная организация деятельности.
The representative of the International Federation for Human Rights explained his organization's involvement in facilitating access to the treaty bodies by national non-governmental organizations. Представитель Международной федерации за права человека сообщил о том, как его организация содействует доступу национальных неправительственных организаций к договорным органам.
In addition, one intergovernmental organization, one United Nations body and two non-governmental organizations had submitted credentials. Кроме того, свои полномочия представили одна межправительственная организация, один орган Организации Объединенных Наций и две неправительственные организации.