Английский - русский
Перевод слова Order
Вариант перевода Порядок

Примеры в контексте "Order - Порядок"

Примеры: Order - Порядок
They are people who in some ways lacked full citizenship, who demanded it, and who redefined the political order by obtaining it. Это люди, которым в той или иной степени не хватало полноправного гражданства, которые потребовали его и которые переопределили политический порядок, достигнув этого.
Insisting that self-determination was the only way ahead, he called on the army to reject even passive association with the insurrection and instructed it to re-establish public order. Настаивая на том, что самоопределение является единственным путем вперед, он призвал армию отказаться даже от пассивной связи с восстанием и поручил ей восстановить общественный порядок.
Its strength is belief itself - belief in a moral order that defies secular, or, indeed, religious dictators. Ее сила заключается в самой вере - вере в моральный порядок, бросающий вызов светским и даже религиозным диктаторам.
Mobilizing these savings will require careful thinking about how the domestic financial system can be expanded by an order of magnitude without risking a future crisis. Мобилизация этих сбережений потребует тщательного размышления о том, как отечественная финансовая система может быть на порядок расширена, без риска кризиса в будущем.
While the US remains an indispensable global actor, it is no longer willing to use coercive diplomacy in its quest to build a new order. Хотя США остаются незаменимым глобальным игроком, они больше не желают использовать принудительную дипломатию в своем стремлении построить новый порядок.
A conservative is someone who, in the tradition of the eighteenth-century English parliamentarian Edmund Burke, believes that the established order deserves respect, even reverence. Консерватор - это человек, который в традициях английского парламентария восемнадцатого века Эдмунда Бурка верит, что существующий порядок заслуживает уважения, даже почтительности.
A liberal, by contrast, is someone ready to alter the established order in pursuit of a vision of a better world. Либерал, напротив, это тот, кто готов изменить установленный порядок в погоне за мечтой о лучшем мире.
Is the UN Security Council the institution most capable of ensuring order and saving us from anarchy? Является ли Совет Безопасности ООН учреждением, в наибольшей степени способным гарантировать порядок и спасти нас от анархии?
Among the problems, law and order stand out; among the solutions, a proliferation of agencies and quangos which evade civic control. Среди проблем, выделяется закон и порядок, среди решений - потакание агентствам и группировкам, которые ускользают от гражданского контроля.
Countries that developed their formal legal order internally develop more effective legal institutions than those who rely - or were forced to rely - on legal transplants. Страны, которые изнутри выработали свой формальный правовой порядок, разрабатывают более эффективные правовые институты, чем те, кто полагается - или вынуждены полагаться - на правовые трансплантанты.
But while Western Europe's post-war institutional order has worked almost miraculously well in historical terms, voters have narrower views and focus on more private concerns. Но, пока послевоенный институциональный порядок в Западной Европе работал, по историческим меркам, почти изумительно хорошо, избиратели сузили свое поле зрения и сконцентрировались на более частных заботах.
So, how to extract this order of narrative from this larger story? Как всё же выделить такой порядок повествования из общего рассказа?
You have to pay the army and the police to show law and order. Вы должны платить армии и полиции, для того чтобы демонстрировать закон и порядок.
That's what life is: It's an information process that was restructuring and making new order. Это то, чем является жизнь - она является информационным процессом, который перестраивал и создавал новый порядок.
Some agents successfully suppressed the dancers, while others called for federal troops to restore order. Некоторым агентам удалось самостоятельно навести порядок, другие вынуждены были прибегнуть к помощи федеральных войск.
Each room is assigned to a chapter, and the order of the chapters is given by the knight's moves on the grid. Каждая из комнат представляет собой одну главу, а порядок глав определяется ходами шахматного коня по этой сетке.
The Coxeter number is the order of any Coxeter element;. Числом Коксетера называется порядок элемента Коксетера.
Before the advent of democracy in 2000, order was imposed by the iron hand of a corrupt, authoritarian state. Перед приходом демократии в 2000 году, право и порядок были наложены железной рукой коррумпированного, авторитарного государства.
Does it make sense to participate in the existing world order? Есть ли смысл принимать текущий порядок вещей в мире?
New entries must be placed in alphabetical order and follow the formatting for the list. При добавлении новых фраз в список соблюдайте алфавитный порядок.
Below are the episodes in the order that they appear in the DVD collection. Приведённый ниже список эпизодов представляет хронологический порядок серий, выпущенных на DVD.
According to one 2008 estimate, the order contains 5 families, 66 genera, and 1954 species. Порядок объединяет 5 семейств, 66 родов и 1954 вида.
A regular icosahedron has 60 rotational (or orientation-preserving) symmetries, and a symmetry order of 120 including transformations that combine a reflection and a rotation. Правильный икосаэдр имеет 60 вращательных (или сохраняющих ориентацию) симметрий и имеет порядок симметрии 120, включая преобразования, которые комбинируют отражение и вращение.
Keeping order appears to be the business of the authorities Соблюдать порядок, казалось бы, - дело начальства.
If you're looking for a link, think of Pericles, order and freedom are linked by passion. Если ищешь связь, подумай о Перикле, страсть скрепляет свободу и порядок.