It is therefore important to ensure that variables are derived in the correct order. |
Поэтому важно обеспечить правильную последовательность формирования производных переменных. |
Some countries changed the order of additional chemical parameters or added new ones without providing a clear explanation. |
Некоторые страны изменили последовательность дополнительных химических параметров или включили новые, не представив четкого пояснения. |
This demands brains, consideration, order. |
Тут нужны мозги, сообразительность, последовательность. |
Here's the order of what I want to do. |
Вот последовательность того, что нужно сделать. |
It is therefore suggested that this order of the modules be kept in the future. |
В этой связи было предложено в будущем сохранить именно такую последовательность модулей. |
The order in which modifiers are applied very strongly influences the result. |
Последовательность применения модификаторов очень сильно влияет на результат. |
Other comments included the remark that the articles did not necessarily follow a logical order. |
В число других комментариев входило замечание о том, что в статьях в определенной степени отсутствует логическая последовательность. |
Note: the order of these two items is not agreed. |
Примечание: Последовательность этих двух положений пока не согласована. |
The order of discussion of the documents was determined by the requirements and presence of the experts. |
Последовательность рассмотрения документа зависела от требований и присутствия соответствующих экспертов. |
The competent authority or examining body may choose the order of the parts. |
Компетентный орган или экзаменационная комиссия вправе выбирать последовательность этих частей. |
A logical order should be followed. |
При этом следует соблюдать логическую последовательность. |
The same order applied to juvenile offenders of Spanish nationality. |
Такая же последовательность сохранялась в отношении осужденных несовершеннолетних лиц с испанским гражданством. |
I may have the order wrong, but that's the general idea. |
Я могу спутать последовательность, но основная идея была в этом. |
Appendix 1: Chronological order of approval tests 51 |
Добавление 1: Хронологическая последовательность испытаний для официального утверждения 59 |
McClintock published the first genetic map for maize in 1931, showing the order of three genes on maize chromosome 9. |
В том же году Мак-Клинток впервые опубликовала генетическую карту кукурузы, показав последовательность из трёх генов в девятой хромосоме. |
You can specify the order in which the focus changes with an index under |
Можно указать последовательность, в которой фокус перемещается, с помощью индекса в поле |
tells you order they'll be hit. |
он укажет тебе последовательность их атак. |
The Committee recalled its recommendation that the Legal Subcommittee, on a permanent basis, should rotate each year the order of consideration of substantive agenda items. |
Комитет напомнил о своей рекомендации, в соответствии с которой Юридическому подкомитету следует на постоянной основе ежегодно менять последовательность рассмотрения основных пунктов повестки дня. |
The questions to be asked and their order were the only attributes of the questionnaire that were not affected by the decision to have an ODE system. |
Задаваемые вопросы и их последовательность являются единственными характеристиками опросного листа, которые не зависят от решения об использовании системы ОВД. |
The order of paragraphs 1 and 2 be reversed; |
последовательность пунктов 1 и 2 следует изменить; |
He was able to correctly recite their order, making only eight errors, four of which he immediately corrected when told he was wrong. |
Он смог правильно воспроизвести эту последовательность, совершив всего восемь ошибок, четыре из которых он сразу исправил, когда ему сообщили об ошибках. |
property determines the order in which the controls are focussed in the form when you press the Tab key. |
определяет последовательность, в которой элементы управления получают фокус при нажатии клавиши ТаЬ. |
In the technological environment, the order of steps is not stipulated by the logistic of handling paper questionnaires, therefore, it can be altered, avoided as a decision variable altogether, or guided by new logical principles of the system. |
В технологической среде последовательность этапов не определяется логистикой обработки бумажных опросных листов и, следовательно, может изменяться, игнорироваться или опираться на новые логические принципы системы. |
Furthermore, the information has to be collected from various departments, and most of the definitions and the order of the items on the questionnaire do not match the those of the administration. |
Кроме того, информация должна получаться из различных отделов, а большинство определений и последовательность вопросов не соответствуют определениям и последовательности, используемыми в администрации предприятий. |
The order of detailed categories should be controlled, based on their importance (e.g. in division 65 Activities of holding companies; management and management consultancy activities); |
необходимо проанализировать последовательность подробных категорий с учетом их важности (например, в разделе 65 Деятельность холдинговых компаний; управление и консультации по вопросам управления); |