Английский - русский
Перевод слова Order
Вариант перевода Ордер

Примеры в контексте "Order - Ордер"

Примеры: Order - Ордер
You look like a demolition order. Ты выглядишь, как ордер на снос дома.
He can keep your father away and get a restraining order. Он может держать твоего отца подальше от тебя, и получить запретный судебный ордер.
I can produce the order if you want to see it. Если желаете, могу предъявить ордер.
If you don't like it, get a court order. Если не нравится, получите ордер.
Well, then, tell the President to sign an order. Значит, пусть президент подписывает ордер.
Mr. Arulanandam obtained a release order from the Galle magistrate on 3 April 2012. Г-н Аруланандам получил ордер на освобождение от судьи в Галле З апреля 2012 года.
The right to occupy accommodation is by placement order only. Право на заселение квартиры дает только ордер.
Under article 225, a defendant may appeal a preventive detention order. В соответствии со статьей 225 обвиняемый вправе обжаловать ордер на предварительное заключение.
I assume you have a court order. Полагаю, у вас есть ордер.
There was supposed to be a suppression order. Предполагалось, что это будет запретительный ордер.
This restraining order, it takes it off the table. Этот запретительный ордер снимает эту обязанность.
Look, I know this restraining order seems drastic, but it's for the best. Послушай, я знаю, что запретительный ордер кажется жестким, но это к лучшему.
Well, we have a court order. Хорошо, мы получим у судьи ордер.
Look, if he's stalking her, get a temp order. Слушай, если он преследует ее, получи на него временный ордер.
Most of it is juvie, and only a court order from moses himself Will ever get that information unsealed. В основном о ее малолетке, и только ордер от самого Моисея может сделать эту информацию открытой.
I think you're in town to get the eviction order. Я думала, что вы здесь, чтобы получить ордер.
I will get the order, you just find her. Я получу ордер, а Вы просто найдите ее.
Paul got a restraining order when she said She wouldn't honor the court's decision. Пол получил запретный ордер, когда она сказала, что ей плевать на судебное решение.
That's what a restraining order means. I know. Именно это и означает запретительный ордер.
We obtained a restraining order against her ex-husband, and he was being a good boy until last night. Мы получили запретительный судебный ордер. на ее бывшего мужа, и он был хорошим мальчиком до этой ночи.
I filed the report and got a restraining order. Я напишу отчет и выпишу запретительный ордер.
I can show you the restraining order if you want. Если хотите, я могу показать вам запретительный ордер.
You can't block a court order in an afternoon. Что сказала твоя мама? - Нельзя отменить судебный ордер так быстро.
I have a court order that prevents him from leaving Miami. У меня ордер, запрещающий ему покидать Майами.
I suppose you should tell me about this order you served. Наверное, все-таки придется послушать про этот ваш ордер.